Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • Have you ever wondered if you might be a psychopath?

    你有想過自己是不是心理變態嗎?

  • It's thought that about one percent of the population might test positive for psychopathy, so that might mean some of you could find out today if you are a one in a hundred.

    大概有百分之一的人可能是心理變態,所以你今天可以看看自己是不是百裡選一的那位。

  • We are sure you'll tell us how you did at the end.

    我們很確定最後你會跟我們說結果如何。

  • We won't go through everything here as to the genesis of psychopathy but will tell you that there is something called a Psychopathy Checklist.

    我們不會在這探討心理變態的成因,但會告訴你,有項東西叫心理變態測評量表。

  • Mental health professionals might use this test as a psychopathy test.

    心理健康專家可能會用這個來當心理變態的測驗。

  • That's what we'll use today as the basis for our questions.

    今天我們就會以此來問問題。

  • We should say not to get too worried if you don't like the score you get, because to really understand how your mind works you have to consult with a professional.

    如果不喜歡你拿到的分數,請不要緊張,因為要真正了解你的腦袋如何運作,還是要跟專家諮商。

  • This is not meant to support a diagnosis and is just a quiz.

    這並不是診斷結果,只是一個測驗。

  • We'll tell you what the scores mean at the end.

    在影片最後,我們會告訴你分數代表的意思。

  • You can score the test as follows.

    積分是這樣計算的。

  • Zero: This does not apply to me at all.

    0,代表這不是我。

  • One: This applies to me somewhat.

    1,代表這有點像我。

  • Two: This definitely applies to me.

    2,代表這就是在說我。

  • Keep track of your score.

    要記錄你的分數。

  • You might need to type the numbers or write them down.

    你可能會需要把數字打下來或寫下來。

  • 1. Do you exhibit glib and superficial charm?

    第一,你表現得很能言善道,或有些很表層的魅力嗎?

  • If you don't know what glib means, it could be described as being able to talk smoothly but be insincere while you're doing it.

    如果你不知道表現得能言善道的意思,其實意思就是你可以講話非常流利,但在說的時候,並不真誠。

  • You can charm folks, but it's somewhat a fake you.

    你可以迷倒大眾,但那個你並不真實。

  • So, again, if this is totally true for you, give yourself a two.

    所以如果這完全是在說你,請打兩分。

  • If a bit true, you get a one, and if not true at all you get a zero.

    如果有一點真實,請打一分,完全不是你的話,就打零分。

  • Write that down.

    要寫下來喔!

  • 2. Do you have a grandiose estimation of yourself?

    第二,你的自我感覺很良好嗎?

  • You know, do you have a really high opinion of yourself, but others might think you have a too high opinion.

    你對自己有很好的評價,但其他人覺得你自我感覺太好了。

  • You don't care, you know you are superior to them.

    但你不在乎,你知道自己比他們厲害。

  • 3. Do you have a constant need for stimulation?

    第三,你會很常需要被刺激嗎?

  • Are you bored really easily?

    你會容易感到無聊嗎?

  • 4. Are you a pathological liar?

    第四,你是病態撒謊者嗎?

  • Okay, we all tell lies, more lies than we think we tell, but are you living in a kind of world of lies?

    我們都會說謊,可能比我們想像中說得更多,但你的整個世界都充滿謊言嗎?

  • Is it even hard to know when you are not lying, you lie so much?

    甚至很難知道你何時是誠實的,因為你太常撒謊。

  • That's why the wordpathologicalis used, as it relates to disease.

    這就是為何要用「病態」來形容,因為這與疾病有關。

  • 5. Are you cunning and manipulative?

    第五,你是否狡詐又控制慾極強?

  • Do you know deep inside that you are one very cunning person who can easily manipulate others to get what you want?

    你覺得內心深處,自己是很狡猾的人,會輕易操控他人來得到自己要的東西嗎?

  • Are you even proud you might excel at this?

    你會因為自己這方面很厲害而驕傲嗎?

  • 6. Do you have a lack of remorse or guilt?

    第六,你是否缺乏自省,也不會有罪惡感?

  • So, you do bad things and for some reason you never feel bad about it?

    基於某些原因,你幹了壞事,但你從不感到抱歉。

  • You just keep on trucking, because hey, why burden yourself with senseless guilt.

    你還是繼續做壞事,因為幹嘛要肩負無謂的罪惡感啊?

  • 7. Do you have a shallow effect?

    第七,你對事情的反應很淺嗎?

  • We guess you don't know what that means.

    你可能不知道這是什麼意思。

  • It kind of means when your emotional reactions to things are shallow.

    意思是,你對事情的情緒反應非常表面。

  • They tend to be short-lived, or there seems in you a reduction of emotional response to certain actions or events.

    你的反應很短,對某些行為或事件,你的情緒反應似乎就是少了點。

  • You might feel nothing, or little, when people around you are drowning in emotion.

    你可能完全無感,或只有一點感覺,但你身邊的人都深陷在情緒中。

  • 8. Are you callous, and do you lack empathy?

    第八,你很冷酷或缺少同理心嗎?

  • This is similar but not the same.

    這兩件事很像,但並不相同。

  • Imagine when people see something that should elicit sadness, but you ... you feel nothing at all.

    想像人們看見會引起悲傷的東西,但你卻沒有感覺。

  • You don't feel sorry for the dying animal in the wildlife documentary; you seem fine when you hear someone's bad news.

    你不會為野生紀錄片裡將死的動物難過,聽見別人的壞消息時,你也不覺得是多大回事。

  • 9. Do you have a parasitic lifestyle?

    第九,你有寄生似的生活形式嗎?

  • Do you live off of others and have no guilt about this?

    你有沒有靠別人維生,而你完全不負疚?

  • 10. Do you have poor behavioral controls?

    第十,你控制行為的能力很糟嗎?

  • Is it hard for you to restrain yourself?

    是否很難去約束自己?

  • Do you have little self-control?

    你的自我控制能力低落嗎?

  • 11. Are you sexually promiscuous?

    第十一,你在性事上淫亂嗎?

  • This simply means do you sleep around.

    意思很簡單,就是你到處睡別人。

  • Do you have a lot of intimate partners or one-night stands?

    你有很多親密的伴侶,或很多一夜情嗎?

  • 12. Did you display early behavior problems?

    第十二,你有早期的行為問題嗎?

  • Were you the out of control little kid?

    在還小時,你很常失控嗎?

  • 13. Do you lack realistic long-term goals?

    第十三,你是否缺少實際的長遠目標?

  • That's self-explanatory, but some experts say psychopaths might lack goals but then just say stuff like, I wanna rule the world or become an astronaut, but they have taken no steps to do that.

    這不言自明,有些專家說心理變態可能會缺乏目標,會直接說自己要統治世界或成為太空人,但其實沒有實際作為。

  • 14. Are you overly impulsive?

    第十四,你會過度衝動嗎?

  • Do actions happen too often without much thinking in the process?

    行動是否常常在深思熟慮前就發生?

  • 15. Are you irresponsible?

    第十五,你很不負責任嗎?

  • 16. Do you fail to accept responsibility for your own actions?

    第十六,你常常無法替自己的行為負責嗎?

  • You know you messed up, but still you won't be accountable for your actions.

    你知道你搞砸了,但你不願意為行為負責。

  • 17. Have you had many short-term marital relationships?

    第十七,你有很多短期的婚姻關係嗎?

  • Many of our viewers won't have been married, but perhaps your relationships never seem to last long.

    很多我們的觀眾並沒有結過婚,但可能你們的關係都持續不久。

  • 18. Do you have a history of juvenile delinquency?

    第十八,你有青少年犯罪的紀錄嗎?

  • This is more than tantrums as a kid.

    這不只是小孩子在鬧脾氣了。

  • It means did you get into more serious trouble as a juvenile.

    這代表你在還是青少年時,捲入了嚴重的麻煩。

  • 19. Have you experienced a revocation of conditional release?

    第十九,你的有條件釋放被撤回過嗎?

  • This won't mean much to many of you because it means a person has been released from incarceration under the condition that they don't commit another crime, but they do.

    這對大多數的觀眾來說可能沒什麼意義,因為這表示一個人於不再犯罪的條件下被從監獄釋放,但他們又再犯罪了。

  • To make it work for you, are you a recidivist in terms of doing the same things wrong again and again?

    為了更符合你們的狀況,你是一再做錯同件事的累犯嗎?

  • Do you keep getting in trouble even after you have said you wouldn't do that thing again?

    你會說完再也不做那件事後,又再度因為那件事惹上麻煩嗎?

  • 20. Do you display criminal versatility?

    第二十,你有罪犯的靈巧性嗎?

  • Does crime come easy to you and are you good at it in many ways?

    作案對你來說是否很簡單,而你是否在多方面都很在行?

  • Do you have a knack for criminal enterprises, even if just small transgressions such as cheating and stealing small things?

    你在犯罪事項上是否很有訣竅,就算只是小型的犯罪,像是作弊或偷些小東西?

  • So, how did you score?

    所以你的積分是多少?

  • If you scored zero you have absolutely no psychopath in you, but it's unlikely many people will get a zero.

    如果你拿到零分,你身上絕對沒有心理變態的特質,但不太可能很多人都拿零分。

  • Many people do score less than six, though, which might be called neurotypical or normal.

    但很多人的積分都在六分以下,他們是典型的普通人。

  • On the other hand, if you scored 40 you might be what is called a prototypical psychopath, a complete psycho.

    另一方面,如果你拿到四十分,你可能是典型的心理變態,一個完全的瘋子。

  • We are told scoring higher than 30 puts you in the psychopath field, but nonpsychopathic people who may have some kind of antisocial personality disorder might score between 16 and 22.

    聽說拿到三十分以上,你就在心理變態的區域裡了,但不是心理變態卻有些反社會個性的人,積分可能在十六到二十二之間。

  • They might also have a criminal record.

    他們可能也有犯罪紀錄。

  • As we said, this is not a diagnostic test and shouldn't be taken too seriously.

    如同剛剛說過的,這不是個診斷測驗,不用太嚴肅以待。

  • The real tests we leave to the professionals.

    真正的測試還是要交給專家。

  • But out of interest, what score did you get?

    但出於好奇,你拿到幾分?

  • Tell us in the comments.

    請在留言區告訴我們。

  • Now go watchSociopath vs Psychopath - What's The Difference?” to start worrying about whether you're actually a sociopath instead!

    現在就去看「社會病態者對上心理變態——差異在哪?」來看看你是否其實是社會病態者吧!

  • Thanks for watching, and as always, don't forget to like, share and subscribe.

    感謝觀看,一樣的,別忘記按讚、分享、訂閱。

  • See you next time.

    下次見囉!

Have you ever wondered if you might be a psychopath?

你有想過自己是不是心理變態嗎?

字幕與單字

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 美國腔 變態 心理 拿到 代表 行為 測驗

你是心理變態嗎?來測試看看! (Psychopath Test - Take This Quiz Yourself)

  • 14060 425
    lauren.huang 發佈於 2020 年 09 月 02 日
影片單字