Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • Have you ever felt guilty for doing something that made you happy?

    你有沒有曾經做讓你快樂的事而感到有罪惡感?

  • Have others in your life made you feel bad about things that aren't even your fault or not a fault at all?

    明明事情不是你的錯,或甚至那件事並沒有錯,但生活中有人卻讓你為了那件事難過?

  • Having the humility and decency to admit and apologize for our mistakes is an admirable quality to have.

    有承認和為錯誤道歉的謙卑和正直是令人欣賞的特質。

  • We are raised to behave, be courteous, and say sorry so that we don't hurt others and can mend things if we do.

    我們被教導要表現良好、有禮貌、道歉,這樣才不會傷害到別人,也可以彌補我們做的事。

  • That's all fine and good.

    這都沒什麼問題。

  • However, what happens when we let it get out of hand?

    但是,如果這種態度已經不受控了呢?

  • Have you ever stopped to ask yourself why you're constantly apologizing even when you're not wrong?

    你有沒有停下來問過自己,明明你沒做錯,為何要不斷道歉?

  • If you struggle with the unhealthy habit of apologizing too much, even for things that shouldn't be held against you, then it's time for a change.

    即使事情根本不是你的錯,你還是會一直道歉時,是時候做改變了。

  • There are certain things in life that you absolutely should never have to apologize for and to help you here are seven great examples.

    生命中有些事情你絕對不需道歉,為了幫助你,這裡有七個很棒的例子。

  • One: being successful because you earned it.

    第一,靠你自己努力得來的成功。

  • While it should seem obvious to all of us, nobody should ever have to apologize for earning our success.

    大家都知道,沒人應該要為自己努力贏來的成功而道歉。

  • Accomplishments should be celebrated, not shamed.

    成就應該被慶祝,而不是被引以為恥。

  • Yet, there are some people out there who feel jealous of what you've achieved and will try to make you feel bad for it.

    但是,外頭總有些人,嫉妒你的成就,並試圖讓你為此難過。

  • Don't give them the satisfaction of letting it get to you.

    別讓他們得逞,也別被他們的念頭影響。

  • You worked hard to make something of yourself, and you should be proud of it.

    你努力為自己做了一些事,而你應該感到驕傲。

  • Know that you deserve your success and don't let other people take that pride away from you.

    要知道你的成功是應得的,不要讓其他人把你的自豪奪走。

  • Two, spending your money.

    第二,花錢。

  • If you're spending your own hard-earned money on things you feel are important to you and it's within your means.

    如果你把賺來的錢花在自己覺得重要的東西上,那完全是你的決定。

  • Then, there's no need for you to feel bad.

    所以沒必要為此負疚。

  • You're free to spend your money on whatever you want because you earned it.

    你可以把錢花在任何東西上,因為那是你賺來的。

  • Rewarding ourselves helps motivate us to do better.

    回報自己可以激勵我們做得更好。

  • It gives more meaning to the work that we do and the goals that we achieve.

    這會給我們的工作更多意義,也會給達成的目標帶來意義。

  • As long as you're not neglecting any financial obligations, you don't owe anyone an apology.

    只要你沒有忽視任何財務上的責任,你就不需要對任何人道歉。

  • Before we go on to the next point, we also did a video on personal boundaries too--you should check that out after this video if you haven't.

    在提到下個點前,我們也做了一支關於個人界限的影片——如果你沒有設立界線的話,你應該在看完這支影片後去看一下。

  • Three, saying no when you need to.

    第三,在必要時說不。

  • It's hard not to feel a little bad when we feel like we're backing out of helping someone.

    不能幫忙某個人時,很容易感到有些負疚。

  • At the same time, we do have a right to our personal boundaries and we have the right to stand our ground and assert ourselves when they're being crossed.

    但同時,我們有權利有個人界限,在界線被超越時,堅守立場並為自己發聲。

  • It might not always feel like the right thing to do.

    那件事情不見得總是感覺正確。

  • But you need to take control of your life and say no to things you can't do or don't want to do.

    但你需要控制你的人生,對你不能或不想做的事情說不。

  • Constantly saying yes, regardless of your health, energy level, or time may result in regret, self-loathing, and resentment towards the other person.

    不管自己的健康、能量、時間,持續地說好,可能會導向後悔、自我厭惡、與對他人的憎恨。

  • Four, not prioritizing the drama of others.

    第四,不要把別人的戲劇故事看得最重要。

  • Do you have anyone in your life who constantly comes to you with their problems and only their problems?

    你生活中有沒有人,會一直找你談他們的問題,也只會一直講他們的問題?

  • Someone whose main purpose in talking to you seems to be sucking you into their needless drama.

    他們跟你說話的主要目的,似乎是把你吸進完全沒必要的戲劇裡。

  • If you answered yes, then you've probably wanted to tell this person you're tired of listening to their dilemmas and tried to distance yourself from them at one time or another, which is completely okay.

    如果你生活裡有這種人的話,你可能會想告訴他你已經厭倦聽他的困境,並總得試圖遠離他,這些行為完全沒有錯的。

  • There's nothing wrong with wanting to prioritize more important matters in your life.

    把生活中更重要的事情擺在前面,一點問題都沒有。

  • Getting caught up in another person's drama can be emotionally exhausting.

    不斷聽別人的戲劇生活,在情感上很累人。

  • So you shouldn't have to apologize for wanting some peace of mind, every once in a while.

    所以你不用因為偶爾想要寧靜而道歉。

  • Five, ending toxic relationships.

    第五,結束有毒的關係。

  • It can be difficult to accept that sometimes the people we love aren't good for us.

    接受有時我們愛的人對我們來說不夠好可能很難。

  • When you're in any type of relationship with a toxic person, you're being mistreated frequently, and exploited and often manipulated.

    當你跟一個有毒的人在關係中,你不斷被錯誤對待、被利用、也常被操控。

  • You have a right to self-preservation, and you owe it to yourself to cut ties and leave them behind.

    你有權利自我保護,你絕對可以剪斷連結,把他們拋之在後。

  • Is there anyone in your life currently who only drains you of all of your happiness, motivation and self-esteem?

    你現在的生活裡,有沒有人把你的快樂、動力、自尊都榨乾了?

  • How do you feel when you're around them?

    你在他們身邊時感覺如何?

  • Like excising a malignant tumor, there is no apology needed for getting rid of them.

    像切除一顆惡性腫瘤,完全不要為了擺脫他們而道歉。

  • Six, asking for help.

    第六,求助。

  • Here's a hard and humbling truth.

    告訴你一個確實又震撼人心的事實。

  • Nobody has all the answers in life.

    沒有人有生命中的所有答案。

  • That's right.

    沒錯。

  • Nobody.

    沒有人。

  • So don't feel bad if you can't do or figure everything out by yourself.

    所以不要在你不能做所有事或找不出答案時感到悲傷。

  • Don't be fearful of reaching out to others and asking for help when needed.

    不要怕向他人求助,當需要時就請別人幫忙。

  • Asking them for help shows self-awareness, humility, and also that the person being asked is someone you trust enough to help you.

    請求他人代表你有自我意識、謙恭,也顯示你足夠信任你求助的那個人。

  • Don't feel bad and don't let them make you feel bad.

    不要感到不安,也別讓他們讓你難受。

  • You shouldn't let people treat you as an unbearable burden for asking for their help when you really need it.

    當你真的需要時,你不該讓人把你當成難以承受的負擔。

  • Seven, wanting to be happy.

    第七,想要快樂。

  • Last but definitely not least, you should never apologize for wanting to be happy.

    最後一點絕對不是最不重要的,你永遠不應該因為想要快樂而道歉。

  • Whether it means chasing your dreams, being yourself or taking care of your personal needs.

    不論你是要追夢、做自己,或滿足自己的個人需求。

  • You don't owe anyone an apology or an explanation for how you choose to be happy.

    對於你選擇快樂的方式,你不欠任何人道歉或解釋。

  • Nobody has the right to ask you to change.

    沒人有權利要求你改變。

  • Prioritize them over yourself or sacrifice all of your hopes and aspirations for their sake.

    不用把他們放在自己前面,也不用為他們犧牲你的願望和志向。

  • Don't let their judgement or negativity keep you from doing what you love and pursuing the things that truly matter to you.

    別讓他們的批判或負面阻止你做真心喜歡和想追求的事。

  • You own your happiness and no one else can lay claim for it.

    你擁有自身的快樂,沒人可以奪走。

  • You are just as valuable as anyone else.

    你跟其他人一樣有價值。

  • Never shortchange yourself or let others make you feel small for accomplishing a goal, self-preservation or simply being happy.

    永遠別低估自己,也不要因為你達成目標、自我保護、或單純只是開心,就讓他人使自己感到渺小。

  • You know yourself best, so who better to give yourself value than you?

    你最瞭解自己了,所以除了你,還有誰能可以給自己價值?

  • Have you ever felt guilty about any of these things or been puzzled about why you're apologizing to someone for it?

    你有因為上述的事負疚過,或因為要對其他人道歉而困惑過嗎?

  • Like, share, subscribe and comment below, don't feel guilty if you don't want to though, we respect that.

    按讚、分享、訂閱,在底下留言,不用因為你不想做而感到內疚,我們尊重你。

  • We'll catch you next time and thanks for watching.

    下次再見囉,感謝觀看。

Have you ever felt guilty for doing something that made you happy?

你有沒有曾經做讓你快樂的事而感到有罪惡感?

字幕與單字
已審核 字幕已審核

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 美國腔 負疚 快樂 求助 戲劇 賺來 生活

你常道歉嗎?7 件你不須道歉的事 (7 Things You Should Never Apologize For)

  • 8118 460
    lauren.huang   發佈於 2020 年 07 月 24 日
影片單字