字幕列表 影片播放
-
The clock stopped ticking
時鐘停止轉動
-
Forever ago
在很久之前
-
How long have I been up?
我究竟醒來了多久?
-
I dont know
我不知道
-
I can't get a grip,
我無法將其守住
-
But I can't let go
但亦無法放手
-
There wasn't anything
沒有任何東西
-
to hold on to though...
值得我去堅持
-
Why can't I see? Why can't I see?
為何我目及不到
-
All the colors
你所目及到的
-
that you see??
全部色彩??
-
Please
請問
-
can I be
我能變得
-
Please
請問
-
can I be
我能變得
-
Colorful and
色彩斑斕的
-
free?
以及自由的嗎?
-
WHAT THE HELL'S GOING ON?!
究竟是怎麼回事?!
-
CAN SOMEONE TELL ME PLEASE--
誰來告訴我好嗎--
-
WHY I'M SWITCHING FASTER
為何我切換得
-
THAN THE CHANNELS ON TV
比電視頻道都要快
-
I'M black
我是黑色
-
THEN I'M white
爾後變成白色
-
NO!!! SOMETHING ISN'T RIGHT!!
不!!!有什麼不對勁!!
-
MY ENEMY'S INVISIBLE,
我的敵人是無形的
-
I DON'T KNOW HOW TO FIGHT
我不知道如何去戰鬥
-
THE TREMBLING FEAR
顫慄著的恐懼
-
IS MORE THAN I CAN TAKE
已超出我的承受能力
-
WHEN I'M UP AGAINST
當我與鏡子中的回聲
-
THE ECHO IN THE MIRROR
對峙
-
ECHO
回聲
-
Video: Mystsaphyr
-
VSQ/Mastering: Circus-P
-
Song+Art: :-) Crusher-P
-
I'm gonna burn my house down
我必須把我的房子燒毀成
-
into an ugly black
猙獰的黑色
-
I'm gonna run away now
我此刻就要逃跑
-
and never look back
再也不回頭
-
I'm gonna burn my house down
我必須把我的房子燒毀成
-
into an ugly black
猙獰的黑色
-
I'm gonna run away now
我此刻就要逃跑
-
and never look back
再也不回頭
-
I'm gonna burn my house down
我必須把我的房子燒毀成
-
into an ugly black
猙獰的黑色
-
I'm gonna run away now
我此刻就要逃跑
-
and never look back
再也不回頭
-
I'm gonna burn my house down
我必須把我的房子燒毀成
-
into an ugly black
猙獰的黑色
-
I'm gonna run away now
我此刻就要逃跑
-
and never look back
再也不回頭
-
I'm gonna burn my house down
我必須把我的房子燒毀
-
and never look back
再也不回頭
-
AND NEVER LOOK BACK
再也不回頭
-
WHAT THE HELL'S GOING ON?!
究竟是怎麼回事?!
-
CAN SOMEONE TELL ME PLEASE--
誰來告訴我好嗎--
-
WHY I'M SWITCHING FASTER
為何我切換得
-
THAN THE CHANNELS ON TV
比電視頻道都要快
-
I'M black
我是黑色
-
THEN I'M white
爾後變成白色
-
NO!!! SOMETHING ISN'T RIGHT!!
不!!!有什麼不對勁!!
-
MY ENEMY'S INVISIBLE,
我的敵人是無形的
-
I DON'T KNOW HOW TO FIGHT
我不知道如何去戰鬥
-
WHAT THE HELL'S GOING ON?!
究竟是怎麼回事?!
-
CAN SOMEONE TELL ME PLEASE--
誰來告訴我好嗎--
-
WHY I'M SWITCHING FASTER
為何我切換得
-
THAN THE CHANNELS ON TV
比電視頻道都要快
-
I'M black
我是黑色
-
THEN I'M white
爾後變成白色
-
NO!!! SOMETHING ISN'T RIGHT!!
不!!!有什麼不對勁!!
-
MY ENEMY'S INVISIBLE,
我的敵人是無形的
-
I DON'T KNOW HOW TO FIGHT
我不知道如何去戰鬥
-
THE TREMBLING FEAR
顫慄著的恐懼
-
IS MORE THAN I CAN TAKE
已超出我的承受能力
-
WHEN I'M UP AGAINST
當我與鏡子中的回聲
-
THE ECHO IN THE MIRROR
對峙
-
THE TREMBLING FEAR
顫慄著的恐懼
-
IS MORE THAN I CAN TAKE
已超出我的承受能力
-
WHEN I'M UP AGAINST
當我與鏡子中的回聲
-
THE ECHO IN THE MIRROR
對峙