Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • Equal justice under the law must mean that every American receives equal treatment in every encounter with law enforcement, regardless of race, color, gender or creed, they have to receive fair treatment from law enforcement.

    法律的平等正義,代表每個美國人都要有相等的對待,不論是什麼種族、膚色、性別、或信仰,人人於執法上都應該得到公平對待。

  • They have to receive it.

    那是他們應得的。

  • We all saw what happened last week.

    我們都看見了上週發生的事。

  • We can't let that happen.

    我們不能再讓它發生。

  • Hopefully George is looking down right now and saying this is a great thing that's happening for our country.

    希望 George 此刻正從天上看下來,說著這是一件對國家來說很棒的事。

  • This is a great day for him, it's a great day for everybody.

    對他來說是很棒的一天,對人人來說都是好的一天。

  • This is a great day for everybody, this is a great, great day in terms of equality.

    對大家來說這是很棒的一天,在平等上,這是一個很棒、很好的一天。

  • It's really what our constitution requires and it's what our country is all about.

    這真的是我們憲法需要的事,也是我們國家大事。

  • I just want to finish by saying to save the economy, we passed several pieces of critical legislation totaling many trillions of dollars, meaning three.

    最後我想說,為了拯救經濟,我們通過了一些重要的立法,花了幾兆元,大概是三兆。

  • We're set up to do more if we want, I think we should because we...

    只要我們想,我們就該做多一點事,因為我們......

  • We are... dominant.

    我們在主導地位。

  • For many years as a bystander but somebody that loved government, somebody that loved this country I would watch and study and see, just you know, when I say study, naturally study by watching.

    多年來,身為愛著政府、愛國的人,我只是站在一旁看著,我會旁觀並研究,在我說研究時,意思就是站著觀看。

  • But if you go back, China was going to catch us in 2019 and that was like a given you know.

    但如果你回顧過去,中國在 2019 年就即將趕上我們了,這大家都知道。

  • You go back five years, six years, seven years, it was always: "Yeah China will catch America and catch the United States in 2019 and then it'll become the dominant economy."

    回顧過去的五年、六年、七年,一直都覺得中國會在 2019 趕上美國,成為主導經濟的國家。

  • Never happened.

    根本沒發生過。

  • It's not gonna happen.

    也不會發生。

  • We dominated them over the last year and a half, two years.

    我們在過去一年半到兩年間,都主宰著他們。

Equal justice under the law must mean that every American receives equal treatment in every encounter with law enforcement, regardless of race, color, gender or creed, they have to receive fair treatment from law enforcement.

法律的平等正義,代表每個美國人都要有相等的對待,不論是什麼種族、膚色、性別、或信仰,人人於執法上都應該得到公平對待。

字幕與單字
已審核 字幕已審核

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

A2 初級 中文 美國腔 人人 平等 趕上 國家 中國 經濟

美國總統川普:「George Floyd 之死是件好事」? (Donald Trump says 'this is a great day' for George Floyd drawing outrage)

  • 5361 159
    lauren.huang 發佈於 2020 年 06 月 24 日
影片單字