Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • The clock stopped ticking

    時間早已停止走動

  • forever ago

    我醒來多久了?

  • How long have I been up?

    我不清楚

  • I don't know :-(

    無法握緊亦無法放手

  • I can't get a grip,

    可已沒有甚麼值得我去堅持

  • but I can't let go

    為何 我看不見 看不見

  • There wasn't anything

    你能看見的色彩

  • to hold on to, tho

    請告訴我 我是否能染上色彩 邁向自由

  • Why can't I see???

    有誰能告訴我發生了甚麼事

  • All the colors

    為何我比電視上的頻道切換的更快

  • that you see

    我是黑

  • Please can I be

    接著又變白

  • colorful and

    不 總有些事不對勁

  • free?

    我不知道該如何對抗那無形的敵人

  • What the hell's going on?!

    顫抖和恐懼已超越我能承受

  • Can someone tell me please--

    當我對抗鏡中的回聲

  • Why I'm switching faster

    回聲

  • than the channels on TV

    放任它繼續燃燒 談論著見到的新失敗

  • I'm black

    因為我的言語就像是詼諧

  • then I'm white

    光明是否遮蓋了我?但我知道我會

  • No!!

    那裏只有黑暗 不存在自由

  • Something isn't right!!

    你 只是想要更多英雄?

  • My enemy's invisible,

    你所描繪的 我將使你歸零

  • I don't know how to fight

    這就是你要的自由?

  • The trembling fear

    你想成為他們的同類 可要知道你會逐漸麻木

  • is more than I can take

    問問我的鋼琴黑iphone6

  • When I'm up against

    嘿siri

  • the echo in the mirror

    「告訴我如何逃離這裡 我病了」

  • ECHO

    讓我回到我的家 只是不知道我的容身之處

  • Just keep it burning

    鏡中

  • Talking to see a new fail

    在鏡子裡的回音

  • Because my words are like a

    看看你都讓我對你做了什麼

  • grayscale

    讓你認清事實

  • Do big lights disguise

    他們仍然整天哭喊著

  • me?

    我想對你釋出「拿起他」的警告標示

  • But nobody told me

    一路直到內部崩壞

  • there's a darkness -

    我不在乎這裡發生了甚麼事

  • it ain't free

    你知道了我的服裝 鞋子和花色代碼

  • Do y'all want more of the

    我們也早已注意到 一切皆是虛偽

  • hero?

    在鏡子裡的回音

  • What the hell

    虛偽的顏色 將他抹去

  • are you drawing gon'

    我們絕對不會說「再來一次」

  • get you zero??

    不需要煞車 我已癲狂

  • It's the freedom?

    我的怒火無人能檔

  • You wanna not be them

    嘿 當我的敵人重擊我

  • but to know you'll be numb

    我的基地將不退色 恨者仍恨

  • Jet black my iPhone6

    所有的悲傷苦痛都是我的動力

  • Hey Siri:

    怒吼叫喊充斥著我的心 寶貝

  • "Tell me how to get outta here, I'm sick"

    在鏡子裡的回音

  • Let me get back to my home,

    我必須起程了 為了嶄新的開始

  • just dunno where I belong

    如果我可以忘卻過去

  • Mirror

    未來將成為阻止此事的力量

  • Living

    我將把我的房子焚燒成一片焦土

  • Rapnqrse

    我將逃離此地不再回頭

  • Vocal/MixMafumafu

    我將把我的房子焚燒成一片焦土

  • The echo in the mirror

    我將逃離此地不再回頭

  • Look what you made me do for you

    我將把我的房子焚燒成一片焦土

  • Show you what is true

    我將逃離此地不再回頭

  • And they're crying,

    我將把我的房子焚燒成一片焦土

  • still calling out all day

    我將逃離此地不再回頭

  • I wanna say

    我將燒盡我的房子絕不再回來

  • "Pick it up" warning sign to you

    永不回頭

  • Until broke inside all the way

    有誰能告訴我發生甚麼事?

  • I don't care

    為何我比電視上的頻道切換得更快

  • what the hell's going on here

    我是黑 接著又變白

  • You know my shoes, clothes, and flower's color code

    不!總有些事不對勁!

  • We've noticed all the things are fake

    我不知道該如何對抗那無形的敵人

  • The echo in the mirror

    有誰能告訴我發生甚麼事?

  • Fake color, break it over

    為何我比電視上的頻道切換得更快

  • We'll never say

    我是黑 接著又變白

  • "Take it again"

    不!總有些事不對勁!

  • Don't need to step on the brakes

    我不知道該如何對抗那無形的敵人

  • 'Cause I'm crazy

    顫抖和恐懼已超過我能承受

  • Nobody can't stop my rage

    當我對抗鏡中的回聲

  • Hey

    顫抖和恐懼已超過我能承受

  • Whenever my enemies bash me

    當我對抗鏡中的回聲

  • My bases never fade, haters hate

    在鏡子裡的回音

  • All misery pains are the force

    在鏡子裡的回音

  • that's screaming inside my heart

  • Baby

  • MusicCrusher-P

  • Lyricsnqrse, Roccol & Quinn

  • IllustSuzumishiro

  • MovieOmu

  • The echo in the mirror

  • So I gotta go now

  • Gon' be a new start to show

  • If I can forget

  • everyday passing me over

  • The future's gonna be strength

  • to stop the matter

  • I'm gonna burn my house down

  • into an ugly black

  • I'm gonna run away now

  • and never look back

  • I'm gonna burn my house down

  • into an ugly black

  • I'm gonna run away now

  • and never look back

  • I'm gonna burn my house down

  • into an ugly black

  • I'm gonna run away now

  • and never look back

  • I'm gonna burn my house down

  • into an ugly black

  • I'm gonna run away now

  • and never look back

  • I'm gonna burn my house down

  • and never look back

  • and never look back

  • What the hell's going on?!

  • Can someone tell me please--

  • Why I'm switching faster

  • than the channels on TV

  • I'm black

  • then I'm white

  • No!!

  • Something isn't right!!

  • My enemy's invisible

  • I don't know how to fight

  • What the hell's going on?!

  • Can someone tell me please--

  • Why I'm switching faster

  • than the channels on TV

  • I'm black

  • then I'm white

  • No!!

  • Something isn't right!!

  • My enemy's invisible

  • I don't know how to fight

  • The trembling fear

  • is more than I can take

  • when I'm up against

  • the echo in the mirror

  • The trembling fear

  • is more than I can take

  • when I'm up against

  • the echo in the mirror

  • the echo in the mirror

  • the echo in the mirror

The clock stopped ticking

時間早已停止走動

字幕與單字

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 焦土 回音 回聲 鏡子 逃離 對抗

ECHO (ECHO)

  • 65 1
    蕭捷予 發佈於 2021 年 01 月 14 日
影片單字