字幕列表 影片播放
-
The clock stopped ticking
時間早已停止走動
-
forever ago
我醒來多久了?
-
How long have I been up?
我不清楚
-
I don't know :-(
無法握緊亦無法放手
-
I can't get a grip,
可已沒有甚麼值得我去堅持
-
but I can't let go
為何 我看不見 看不見
-
There wasn't anything
你能看見的色彩
-
to hold on to, tho
請告訴我 我是否能染上色彩 邁向自由
-
Why can't I see???
有誰能告訴我發生了甚麼事
-
All the colors
為何我比電視上的頻道切換的更快
-
that you see
我是黑
-
Please can I be
接著又變白
-
colorful and
不 總有些事不對勁
-
free?
我不知道該如何對抗那無形的敵人
-
What the hell's going on?!
顫抖和恐懼已超越我能承受
-
Can someone tell me please--
當我對抗鏡中的回聲
-
Why I'm switching faster
回聲
-
than the channels on TV
放任它繼續燃燒 談論著見到的新失敗
-
I'm black
因為我的言語就像是詼諧
-
then I'm white
光明是否遮蓋了我?但我知道我會
-
No!!
那裏只有黑暗 不存在自由
-
Something isn't right!!
你 只是想要更多英雄?
-
My enemy's invisible,
你所描繪的 我將使你歸零
-
I don't know how to fight
這就是你要的自由?
-
The trembling fear
你想成為他們的同類 可要知道你會逐漸麻木
-
is more than I can take
問問我的鋼琴黑iphone6
-
When I'm up against
嘿siri
-
the echo in the mirror
「告訴我如何逃離這裡 我病了」
-
ECHO
讓我回到我的家 只是不知道我的容身之處
-
Just keep it burning
鏡中
-
Talking to see a new fail
在鏡子裡的回音
-
Because my words are like a
看看你都讓我對你做了什麼
-
grayscale
讓你認清事實
-
Do big lights disguise
他們仍然整天哭喊著
-
me?
我想對你釋出「拿起他」的警告標示
-
But nobody told me
一路直到內部崩壞
-
there's a darkness -
我不在乎這裡發生了甚麼事
-
it ain't free
你知道了我的服裝 鞋子和花色代碼
-
Do y'all want more of the
我們也早已注意到 一切皆是虛偽
-
hero?
在鏡子裡的回音
-
What the hell
虛偽的顏色 將他抹去
-
are you drawing gon'
我們絕對不會說「再來一次」
-
get you zero??
不需要煞車 我已癲狂
-
It's the freedom?
我的怒火無人能檔
-
You wanna not be them
嘿 當我的敵人重擊我
-
but to know you'll be numb
我的基地將不退色 恨者仍恨
-
Jet black my iPhone6
所有的悲傷苦痛都是我的動力
-
Hey Siri:
怒吼叫喊充斥著我的心 寶貝
-
"Tell me how to get outta here, I'm sick"
在鏡子裡的回音
-
Let me get back to my home,
我必須起程了 為了嶄新的開始
-
just dunno where I belong
如果我可以忘卻過去
-
Mirror
未來將成為阻止此事的力量
-
「Living」
我將把我的房子焚燒成一片焦土
-
Rap:nqrse
我將逃離此地不再回頭
-
Vocal/Mix:Mafumafu
我將把我的房子焚燒成一片焦土
-
The echo in the mirror
我將逃離此地不再回頭
-
Look what you made me do for you
我將把我的房子焚燒成一片焦土
-
Show you what is true
我將逃離此地不再回頭
-
And they're crying,
我將把我的房子焚燒成一片焦土
-
still calling out all day
我將逃離此地不再回頭
-
I wanna say
我將燒盡我的房子絕不再回來
-
"Pick it up" warning sign to you
永不回頭
-
Until broke inside all the way
有誰能告訴我發生甚麼事?
-
I don't care
為何我比電視上的頻道切換得更快
-
what the hell's going on here
我是黑 接著又變白
-
You know my shoes, clothes, and flower's color code
不!總有些事不對勁!
-
We've noticed all the things are fake
我不知道該如何對抗那無形的敵人
-
The echo in the mirror
有誰能告訴我發生甚麼事?
-
Fake color, break it over
為何我比電視上的頻道切換得更快
-
We'll never say
我是黑 接著又變白
-
"Take it again"
不!總有些事不對勁!
-
Don't need to step on the brakes
我不知道該如何對抗那無形的敵人
-
'Cause I'm crazy
顫抖和恐懼已超過我能承受
-
Nobody can't stop my rage
當我對抗鏡中的回聲
-
Hey
顫抖和恐懼已超過我能承受
-
Whenever my enemies bash me
當我對抗鏡中的回聲
-
My bases never fade, haters hate
在鏡子裡的回音
-
All misery pains are the force
在鏡子裡的回音
-
that's screaming inside my heart
-
Baby
-
Music:Crusher-P
-
Lyrics:nqrse, Roccol & Quinn
-
Illust:Suzumishiro
-
Movie:Omu
-
The echo in the mirror
-
So I gotta go now
-
Gon' be a new start to show
-
If I can forget
-
everyday passing me over
-
The future's gonna be strength
-
to stop the matter
-
I'm gonna burn my house down
-
into an ugly black
-
I'm gonna run away now
-
and never look back
-
I'm gonna burn my house down
-
into an ugly black
-
I'm gonna run away now
-
and never look back
-
I'm gonna burn my house down
-
into an ugly black
-
I'm gonna run away now
-
and never look back
-
I'm gonna burn my house down
-
into an ugly black
-
I'm gonna run away now
-
and never look back
-
I'm gonna burn my house down
-
and never look back
-
and never look back
-
What the hell's going on?!
-
Can someone tell me please--
-
Why I'm switching faster
-
than the channels on TV
-
I'm black
-
then I'm white
-
No!!
-
Something isn't right!!
-
My enemy's invisible
-
I don't know how to fight
-
What the hell's going on?!
-
Can someone tell me please--
-
Why I'm switching faster
-
than the channels on TV
-
I'm black
-
then I'm white
-
No!!
-
Something isn't right!!
-
My enemy's invisible
-
I don't know how to fight
-
The trembling fear
-
is more than I can take
-
when I'm up against
-
the echo in the mirror
-
The trembling fear
-
is more than I can take
-
when I'm up against
-
the echo in the mirror
-
the echo in the mirror
-
the echo in the mirror