字幕列表 影片播放
-
Let me say this, let me say this, I've been thinking about this, too.
我也在思考這個問題。
-
Father's Day is the worst holiday in the world.
父親節是世上最糟的節日。
-
I've done the research.
我有做過研究。
-
I already know.
我早就知道了。
-
Let me tell you something.
讓我告訴你。
-
Mother's Day is the second-most celebrated holiday in the world.
母親節是世上第二多人慶祝的節日。
-
Christmas is first.
聖誕節第一。
-
So, it's ... That means it's Jesus, then your mama.
所以這表示耶穌排第一,之後是你媽媽。
-
You know where Father's Day fall at?
你知道父親節是第幾名嗎?
-
Number 20.
第二十名。
-
I can't think of 18 other holidays.
我甚至想不到其他 18 個節日。
-
Do you realize Halloween is number six?
你知道萬聖節排名第六嗎?
-
So, that means ghosts and goblins go before fathers?
那麼,這是不是代表妖魔鬼怪排在父親前面?
-
Arbor Day is number 13.
植樹節第十三名。
-
I don't even know what that is.
我根本不知道這是什麼。
-
I just know it come before me.
我只知道它排在我前面。
-
That's crazy.
這太誇張了。
-
Columbus Day is number 16.
哥倫布日排名第十六。
-
Celebrating Columbus Day is like celebrating somebody finding money in your house.
慶祝哥倫布日就像慶祝有人在你家找到錢一樣。
-
Where you get that 50 dollar from?
你從哪裡拿到那 50 元的?
-
I discovered it in your kitchen.
我在你家廚房找到的。
-
Ridiculous!
可笑!
-
Father's ... and I ... and it's mothers' fault, it's mothers' fault, 'cause see, when Mother's Day comes around, fathers go in their pocket deep.
父親...而我...而這一切都是媽媽的錯,是媽媽的錯,因為你看看,當母親節一到,爸爸們就要大手筆花錢。
-
Go in their pocket deep.
花大錢。
-
"Hey, I want to get my mama something", you ... cash that money out.
「嘿!我想買給我媽媽某樣東西」,你就要把錢拿出來。
-
You know what mothers do?
你知道媽媽會怎麼做嗎?
-
"Hey, I want to get Daddy something."
「嘿!我想買給爸爸某樣東西。」
-
"Well, go in that car, there's some change in my little cup holder in there."
「去車裡看看,我的置杯架那邊有些零錢。」
-
Don't nobody even have a sale for Father's Day--who has a Father's Day sale?
甚至沒有人在父親節時辦特價活動,哪家店有父親節促銷?
-
Mother's Day sale, it's like 30 of them.
母親節促銷,大概有 30 家。
-
Everybody have Mother's Day sale.
大家都有母親節促銷。
-
Don't nobody have no Father's Day sale.
但就是沒有父親節促銷。
-
Who has a Father's Day sale?
到底誰有父親節促銷?
-
The Dollar Store.
一元商店。
-
That's how you get water hose and jumper cables for fathers ...
這就是你買到作為父親節禮物的水管和跨接電纜的地方。
-
And the store's notice, cuz now, the store got a little trick for fathers.
商店也知道這點,因為現在,它們為父親設計了一點小把戲。
-
They make little packages, where they, it's a little box.
他們設計了小套組,裡面...它是一個小箱子。
-
It gives you suspenders, socks, and a shirt.
裡面有吊襪帶、襪子和一件襯衫。
-
One box.
都在那個箱子裡。
-
And you know what kids do?
而你知道小孩會怎麼做嗎?
-
They give you that stuff throughout the year.
他們在一年之中,分送那些東西。
-
They give that shirt for Father's Day, them socks for your birthday, and then they just randomly give you something else as, you know, they think about it.
父親節送你那件襯衫,你生日送你襪子,之後再隨機挑一天送你其他東西,你知道,他們是深思熟慮過的。
-
It's crazy--Father's Day sucks!
這超扯的,父親節真的超爛。
-
And I'm a father.
而我是一名父親。
-
I did all this work to be a father, for the suck.
我做了這麼多事就只為了當一名父親,為了這糟糕透頂的東西。