Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • Hungarian Folk Tales: The Starry-Eyed Shepard

  • Once upon a time there lived a poor man.

  • He had only one son and a wife.

  • One day his son said:

  • Father, I'm going to leave home and seek my fortune.

  • Son, be sure to take the path where there's no mud.

  • Then his parents gave the boy a bundle of food and bid him farewell.

  • The boy walked and walked.

  • He walked his way across seven lands.

  • He did not stop until he arrived at a lush green meadow

  • where he saw a flock of sheep grazing unattended.

  • Those poor sheep have been left all alone I shall watch over them until their shepherd returned.

  • The time passed but no shepherd appeared.

  • The boy stayed with the sheep until he ran out of food.

  • He thought he would take the sheep down to the local town,

  • where he would sell a few of them to buy some food for himself.

  • The boy walked down into the town and sold a handful of lambs to the local butcher.

  • He then used the money to purchase all that he needed

  • and settled down with his sheep at the edge of the town.

  • A king also lived in this town and he was a very cruel king indeed.

  • He was so very cruel that he had people executed for not saying bless you,

  • whenever he happened to sneeze.

  • One Sunday morning the king sneezed unusually loudly,

  • and so all of his soldiers rode all over the country, toward of the common people to say:

  • Bless you, your highness, your very good health!

  • The young shepherd was still out in the meadow watching over his flock

  • when the soldiers rode up to him and ordered him to bless the king.

  • But he refused to obey until the king granted him the hand of his beautiful daughter.

  • So the soldiers caught the shepherd boy off to the palace and presented him to the king.

  • The king's beautiful daughter was also there when they arrived

  • and she liked the young shepherd but said nothing of it to anyone.

  • Then the king addressed the shepherd saying:

  • Will you not bless me your king and wish me good health?

  • I will not, your highness, even if you have me killed.

  • Though I happily would if you let me marry your beautiful daughter.

  • A lowly shepherd boy like you will never marry my beautiful daughter!

  • Then he ordered his soldiers to throw the shepherd boy to the hungry wild pigs.

  • There the shepherd boy took out his flute and played a merry tune to the fat pigs.

  • [plays the flute]

  • And the pigs liked the music so much that they began to dance.

  • The shepherd made them dance until the pigs began to sweat.

  • And were all so tired that they fell fast asleep.

  • Then the starry-eyed shepherd felt tired too and laid his head down for the night.

  • In the morning the marshal went to see if the boy was still alive

  • and when he saw that he was he took him before the king again.

  • Now, young shepherd, wish that God should bless me and give me good health!

  • I will not, your majesty!

  • Not until you grant me your daughter's hand, not even if you throw me into the pit.

  • Guards, throw him into the pit with the scythe blades!

  • Oh, that's no joke!

  • If I am cast down into the pit, the shepherd thought, the blades will cut me to shreds.

  • The soldiers asked the shepherd again:

  • Well, will you now ask that God bless the king and wish him good health?

  • Wait one minute, my good man! Leave me alone for a moment while I think.

  • So the soldiers left the starry-eyed shepherd alone.

  • The young shepherd stuck his crook into the ground, took off his coat

  • and then put his hat on top of the crook.

  • He shouted to the soldiers:

  • Now you can come in, and do with me what you will

  • for I shall never wish that God bless the king and give him good health.

  • Then he swiftly hid himself in a dark corner.

  • The soldiers were sure that the crook, the coat and the hat were the shepherd boy,

  • so they threw them into the pit.

  • The candle down in the pit went out

  • and so they thought that the poor shepherd had landed on it and died.

  • The very next morning the marshal went out to check the pit.

  • He heard a pretty tune playing on a flute inside.

  • What on earth, can this mean?!

  • It's impossible that the shepherd is playing his flute!

  • So he opened the door of the house

  • and saw the shepherd there merrily blowing his flute.

  • He locked the door on the shepherd and ran back to the king.

  • Your royal highness, the starry-eyed shepherd is still alive!

  • Bring him before me at once! – the king demanded.

  • The shepherd was again presented and the king again told him:

  • Ask that God bless me and wish me good health!

  • I will never do such a thing until I can marry your daughter,

  • even if you have me thrown to the owls!

  • Take him to the tower!

  • He will soon beg God to bless me and wish me good health

  • when the hungry owls peck out his starry-eyes.

  • So they took the shepherd boy to a chamber in the tower.

  • But as soon as the door was closed, he took out his flute and began to play,

  • and a miraculous thing happened.

  • All the animals in the tower began to dance to his merry tune.

  • [plays the flute]

  • The animals screeched and shrieked, and the young shepherd made them dance

  • until they were all tired out.

  • Then they all pulled themselves away and fell fast asleep.

  • Then the shepherd joined them and slept until morning.

  • The next morning the marshal went up to the tower.

  • He opened the door to see the boy sitting and laughing to his heart's content.

  • The king's marshal ran quickly back to his master.

  • Your highness, the shepherd is laughing as happily as if he owned the whole land!

  • What a tough boy he is! He cannot be killed, bring him here at once!

  • It is true that you cannot be killed, now sit in the golden carriage.

  • So the shepherd boy sat in the golden carriage and they drove deep into the silver forest.

  • Then the king asked:

  • Tell me, shepherd, if I gave you this splendid silver forest,

  • would you ask that God bless me and wish me good health?

  • No, your royal highness, I would not.

  • It's not the silver forest that I long for but your daughter.

  • Then they drove further still until they came to a golden gond

  • where all the fish and water creatures were made of the purest gold.

  • Then the king asked once more:

  • If I gave you this pond, would you ask that God bless me and wish me good health?

  • No never, your royal highness!

  • Then, let's drive on!

  • They soon arrived at a wonderful white wall made of marble

  • and within the limits of the wall stood a palace studded with sparkling diamonds.

  • It truly was a beautiful sight.

  • Now shepherd, ask that God bless me and wish me very good health!

  • I will not, your royal highness, until I can marry your daughter.

  • What a terrible fellow you are!

  • And as nothing else could be done

  • the king let it be known that his daughter would marry the starry-eyes shepherd

  • and the wedding would be in two days time.

  • He warmly welcomed all his subjects to the feast

  • and offered a banquet of good food and fine wine.

  • And all the man in the kingdom attended along with their wives...

  • who all ate and drank to their heart's content.

  • The tables were piled high with delicious dishes including hot horseradish

  • that made the old king sneeze.

  • Then the shepherd began to say:

  • May God bless you, sire, and give you good health! May God bless you, sire, and give you good health!

  • May God bless you, sire, and give you good health!

  • And he said it over and over until the king interrupted:

  • Stop telling me that, son-in-law!

  • If you stop saying it I will grant you all I have: my country and my kingdom too.

  • Then the king gave all he possessed to the starry-eyed shepherd

  • whose poor parents moved to the palace and they all lived happily ever after.

Hungarian Folk Tales: The Starry-Eyed Shepard

字幕與單字

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B2 中高級 美國腔

匈牙利民間故事。星眼牧羊人( S02E08) (Hungarian Folk Tales: The Star-Eyed Shepherd (S02E08))

  • 0 0
    Amy.Lin 發佈於 2021 年 01 月 14 日
影片單字