字幕列表 影片播放
-
This is CNN 10. Give us 10 minutes, we'll get you up to speed on world events.
歡迎收看 CNN 10,給我們十分鐘,我們帶你了解世界大小事。
-
I'm Carl Azuz. Happy to see you this Thursday.
我是 Carl Azuz,很開心可以在星期四看到你。
-
New Delhi, the capital of India, is usually near or at the top of the list when it comes to the world's most polluted cities.
印度首都新德里,在談到世上污染最嚴重的城市時,通常都榜上有名。
-
But from March 23rd to April 13th of this year, it saw a 60 percent reduction in a certain type of pollution that it saw in the same period last year.
但在今年的 3 月 23 日到 4 月 13 日,該地的污染比去年同期減少了 60%。
-
In the capital of South Korea, there was a 54 percent reduction in the pollutant.
在南韓首都,污染物也減少了 54%。
-
Wuhan, China, Sao Paulo, Brazil, Los Angeles, California, all of these cities saw a double-digit improvement in air quality.
中國武漢、巴西聖保羅、加州洛杉磯,這些城市在空氣污染方面都有雙位數的進步。
-
And this is all according to one report whose release was timed to coincide with Earth Day yesterday.
這些數據都是根據一份在地球日發表的報告。
-
It looked at air quality information recorded from government monitoring stations in ten cities.
該報告分析了十個城市裡,公家機關設置的空氣品質監測站的資訊。
-
The cleaner air was a silver lining to the lockdowns of the coronavirus pandemic.
更乾淨的空氣,可說是新冠疫情封城的一個好處吧!
-
To date, the disease has been contracted by more than 2.5 million people around the world and researchers say almost seven percent of that number have died from COVID-19.
至今日為止,該疾病已經在全球感染了超過 250 萬人,研究者更指出當中近乎 7% 的人因此死亡。
-
Global efforts to keep people away from each other have forced workers, students, and would be travelers to stay home.
全球都想要彼此保持社交距離,使得上班族、學生甚至旅行家都得乖乖待在家。
-
That means there are fewer planes in the air, vehicles on the road, and factories in production.
這也代表了空中飛機變少、路上汽車變稀疏、運行的工廠也變少了。
-
On the plus side, scientists say social distancing has been effective in slowing down the spread of coronavirus.
從好的一面來看,科學家表示社交距離的規範已經讓疫情趨緩下來。
-
On the minus side, millions of people are out of work, and many nation's economies have been badly damaged.
悲觀的一面則是,數百萬人失業,且許多國家的經濟遭受重創。
-
The U.S. government spokeswoman says, "The trends in cleaner air are temporary and that things will go back to the way they were when the coronavirus crisis has passed."
一名美國政府發言人表示,空氣變乾淨只是暫時的,當疫情過去,事情又會回到過去那樣。
-
And researchers in the air quality report say keeping factories closed and cars off the road will not be a realistic solution to the world's pollution problems.
且研究者在空氣品質報告中表示,關閉工廠與不開車並不是空污的理想解方。
-
But the lockdowns and shutdowns have changed the way cities look and how they pollute.
但封城與關廠等措施,的確改變的城市的樣貌與他們污染的程度。
-
This is what Chinese cities usually look like this time of year.
中國城市在這個時間通常佈滿霧霾。
-
Thick smog blanketing the skyline, but this year there's something different in the air: blue skies.
厚重霧霾覆蓋整個天空,但今年的天空有些不同,清澈的藍天。
-
In several Chinese cities, the air pollution has improved, especially Wuhan, the original epicenter of the deadly coronavirus.
許多中國城市在空汙方面都有極大進步,尤其是武漢市,原本疫情的中心。
-
The facemasks many Chinese used to wear to filter out polluted air, now worn to protect against the virus.
中國人本來戴口罩是為了過濾霧霾,現在則是為了抵禦病毒。
-
NASA and the European Space Agency released satellite images from January showing Wuhan's nitrogen dioxide levels.
美國與歐洲的太空總署發布了武漢在一月的衛星圖,上頭顯示了二氧化氮的濃度。
-
And the dramatic drop in February after 11 million people there were quarantined.
而在二月 1,100 萬人被隔離後,可以看到濃度大幅下降了。
-
CO2 emissions for the past four weeks are down by at least 25 percent because of the measures to contain the coronavirus.
過去四週的二氧化碳排放量下降了至少 25%,這一切都是因為實施了控制疫情的手段。
-
For the world's biggest polluter, that could mean a drop of 200 million tons of carbon dioxide.
作為世上最大的污染國,這代表了他們減少了兩億噸二氧化碳的排放。
-
This is more dramatic than anything else that I've seen in terms of the impact on emissions.
對於空汙氣體排放量,這件事是我看過影響力最大的事情。
-
But of course, the, the impact on people's lives and, ah, the economy was equally dramatic.
但當然的,對於人民生活與經濟也同樣有巨大的影響。
-
The Center for Research on Energy and Clean Air says coal consumption at fired power stations saw a 36 percent drop compared to last year.
能源與乾淨空氣研究中心表示,火力發電廠的煤炭使用量與去年比起來少了 36%。
-
The research also shows carbon emissions from the aviation industry plunging due to falling demand and widespread travel restrictions.
該研究也顯示了,航空業的碳排放量因各國旅行禁令而急遽下降。
-
But Greenpeace says improved environmental conditions may be temporary if China ramps up industrial output to boost the economy.
但綠色和平組織表示,這情況可能只是暫時的,因中國可能之後會為了刺激經濟,而大量進行工業活動。
-
The political attention of the Chinese leaders will be distracted in the short term, ah, you know, to cut down the, uh, the outbreak of the coronavirus.
中國領導們在短期並無法顧到這一方面,因為他們得處理疫情的爆發。
-
And that might distract them from other important social economic issues, including the need to fight climate change.
而疫情也可能使這些領導者忽視了其他重要的社經問題,包含打擊氣候變遷的重要性。
-
In neighboring Hong Kong, air quality has also improved as the virus triggered partial shutdown.
而在鄰近的香港,空氣品質也上升了,因為疫情導致部分產業關閉。
-
There's lots of people who work from home, and that's reduced the traffic volume and reduce the traffic congestion.
有許多人現在都在家上班,這減緩了車流量也減少了塞車的情形。
-
There's nothing business as usual about a global epidemic that's claimed thousands of lives.
在這個奪走無數人命的疫情面前,沒有什麼產業可以一切照舊。
-
But in the short term, this public health crisis for humans may actually be helping the environment.
但在短期而言,這個全球健康危機,可能對環境而言是個轉機。
-
Ivan Watson, CNN.
CNN 記者,Ivan Watson。
-
10 Second Trivia.
十秒問答。
-
Which of these island chains is located the farthest north?
下列哪個島鏈位於最北端?
-
Shetland Islands, Orkney Islands, Canary Islands, or Azores.
昔得蘭群島、奧克尼群島、加那利群島還是亞速群島?
-
These island chains are listed in order from northern most to southernmost with the Shetlands as the answer.
這些島鏈的順序是從北到南排列的,因此昔德蘭群島就是答案。
-
Since we kicked off our partnership with CNN Travel last month, all of the places we've been too, virtually at least, have one thing in common.
自從我們上個月和 CNN 旅遊開始合作後,我們去過了很多地方 (或許不是真的去過),都有一個共通點。
-
They're inhabited.
它們都是有居民的。
-
That's not the case for all of the Shetland Islands though.
但在昔得蘭群島,可就不完全正確了。
-
There are roughly 100 of them in this cold and windswept part of the Northern United Kingdom, and only about 15 of the islands have full-time residents.
在這個北英國寒冷又風大的昔德蘭群島,總共約有 100 個小島,而其中只有 15 個小島有永久居民。
-
A traveler has unintentionally become one because of the coronavirus crisis.
一名旅人因新冠肺炎疫情,也不經意地成為了一個居民。
-
So he's going to tell you what it's like to be alone on Hildasay.
他將會跟你分享一個人在 Hildasay 的生活是怎麼樣的。
-
My name is Christian Lewis.
我叫 Christian Lewis。
-
This is my companion, my friend Jet.
這是我的夥伴兼朋友,Jet。
-
Currently at the moment we are locked down on an island called Hildasay, which is an uninhabited island just off the east coast of Shetland.
目前我們被封鎖在一個叫做 Hildasay 的無人小島,它位於 Shetland 的東岸。
-
Hildasay is less than half a square mile in size, and Chris and Jet got stuck here during the coronavirus lockdown.
Hildasay 島小於 0.5 平方英里,Chris 與 Jet 因為疫情封鎖,而被困在這裡。
-
Lost on a journey to walk around the entire coastline of the UK, including all its islands.
當時他們正在徒步環遊英國的海岸線,包含這些島嶼的。
-
To get back to the mainland, it's only about half an hour by small boat, but that stretch of sea is not the nicest.
搭乘小船的話,只需要半小時就能抵達本島,但那端的海可稱不上友善。
-
So we really have to pick and choose our days when we get back.
所以真的要回去的時候,可要好好挑日子。
-
They got help from some locals and were given the keys to the only house on the island.
他們得到當地人的幫忙,並拿到了該島上唯一一間房子的鑰匙。
-
Yes, the family got wind of the fact that we're staying on the island in a tent and said we'd be more than happy to give you the keys to the house if you want to go in.
該家庭聽到我們停留在島上的帳篷裡時,說他們願意給我們鑰匙來待在這個房子裡。
-
I mean, they don't have electric or gas or anything like this. It's just very basic.
這房子沒有電也沒有瓦斯,就只有很基本的配備。
-
A lot of people have been commenting that wish they were on this island.
很多人都在留言,說希望他們也在這個島上。
-
And it is just secret.
而這真的是太好了。
-
I couldn't be at a better place for a lockdown, let's be honest.
老實說,在這個封鎖的時期,這地方是再完美也不過的了。
-
It was not as easy as I really think,
但這一切也沒有大家所想的那麼簡單。
-
However, that's kind of what I like doing.
但我很享受這一切的過程。
-
Chris gets his water delivered from a local fisherman called Victor, but hunts and forages for food on the island.
Chris 從當地一名叫 Victor 漁夫拿到乾淨的水。食物方面,他則是會在島上狩獵或尋找。
-
I can walk down now in half an hour, and I'll have a whole plate full of mussels if I want.
如果我想,半小時內我就能有一半滿滿的淡菜。
-
You know, so, I've got no worries there.
我在這沒什麼擔憂。
-
Entertainment though is sparse.
娛樂方面則很稀少。
-
You have to find things to do to keep yourself occupied.
你得找事情做,才不會無聊。
-
You know, I play marbles.
像是,我會玩石頭。
-
I always carry a tennis ball and just play catch or anything, you know.
我身上總會帶著一顆網球,隨時隨地都能玩接球或什麼的。
-
But I also do other things.
但我也會做一些其他的事。
-
I break it up.
我會把一天拆解成好幾個部分。
-
I do like a Rocky style training regime where I use rocks to throw around and just, you know, just to get other body parts keeping loose.
我會做一些訓練,像是舉起石頭再丟掉,讓每個身體部位都能活動到。
-
By the time Chris was locked down on Hildasay, he'd already been walking the UK coastline for over two and a half years.
在 Chris 被困在 Hildasay 的時候,他當時已經在英國海岸線漫遊了兩年半了。
-
To be perfectly honest with you, I suffered really badly with anxiety and depression.
老實說,我有很嚴重的焦慮症與憂鬱症。
-
I'm ex-forces, and I've had a lot of help from an organization called SSAFA who are a veteran's charity.
我之前是軍人,且我從一個叫 Ssafa 的老兵慈善協會中得到許多幫助。
-
So it really was an absolute no brainer to give back some of the stuff and make it its name, we're really well so far, so yeah, this is perfect.
所以毫無疑問地,我也會盡力回報,像是以他們的名字來募款,目前一切都進行得很好。
-
The more I got into the journey, the more people heard about it.
這趟旅程進行得越久,就越多人知道這件事。
-
People have been helping me with food.
許多人開始捐食物給我。
-
They've been helping Jet with food.
也捐食物給 Jet。
-
It's really lovely to see the kindness that, you know, we're receiving.
看到我們收到那麼多的善意,真的很不錯。
-
I never expected any of this when I started.
當我開始這趟旅程時,完全沒想到會這樣。
-
I thought I was going to be living off bugs for the next two years.
我當時還以為接下來的兩年都要靠吃蟲子過活了。
-
I got Jet in a place called Irvin as I was coming through, so she didn't start the journey with me.
我在一個叫 Irvin 的地方得到 Jet 的,所以一開始的旅程是沒有她的。
-
I started this on my own.
剛開始,我只有自己。
-
She's been with me for nearly two years now, and I don't think there's a better walk dog out there.
她已經陪著我快要兩年了,她是世上最棒的狗。
-
Chris plans to continue their journey once the lockdown is lifted.
當封鎖解除,Chris 打算繼續他們的旅程。
-
But for now, he documents daily life on the small island with Jet.
但現在,他選擇記錄下他與 Jet 在這座島上的生活。
-
There's something very spiritual about it, you know, I've learned a lot myself from camping around the UK.
這讓我在心靈上有很大的成長,這趟環遊英國的旅程讓我更加認識了自己。
-
It's very epic in many proportions.
這在許多方面都很棒。
-
The lockdown with coronavirus, I also see on social media a real change of people making videos with them doing stuff with their families, being creative.
因為新冠肺炎的封鎖,我也在社群媒體中看到其帶來的改變,人們錄下與家人一起發揮創意互動的影片。
-
I'm seeing more musicians out there, and we think we can say that this is coming out as a fact that people coming together.
我看到許多音樂家站出來了,而我覺得這就是人們正在並肩作戰的證據。
-
And that's beautiful isn't it. It's just lush.
這很美麗,這就是人性的自然美。
-
[10 out of 10]
[來支令人十分滿意的影片吧!]
-
Among the many things you don't want to see approaching your house, a 30-foot-tall wall of ice.
在諸多你不會想看到撲向你房子的事物之中,30 尺高的冰牆絕對數一數二。
-
Of course, it's going to be more likely in places like this lakeside community in Minnesota.
當然這比較可能發生在這種地方,像是這個在明尼蘇達州的湖畔社區。
-
This is an ice shove: it's what happens when ice starts to melt on the lake, and the wind shoves it towards the shoreline where it piles up.
這是冰壅,這發生在當湖面的冰開始融化,而風又將這些冰不斷吹向岸邊,而冰就會越堆越高。
-
It can damage homes and officials say is all you can do is hope and/or pray that the wind starts blowing in the other direction.
這可能會破壞房子,官員表示人們只能希望、祈禱風向趕快改變。
-
Because while people generally like rock walls, ice sculptures, and water features, it's not going to melt anyone's heart to see Elsa's magic "Frozen" in his backyard.
因爲雖然人們通常喜歡石牆、冰雕與水舞,但沒人想看到 Elsa 的冰雪魔法發生在自家後院。
-
It may look "cool as ice" but it'd turn up the "heat" on anyone who wants to move to where a lake house doesn't become an "ice house."
或許看起來很冷酷,但沒人想要看到自己的湖畔小屋,變成冰中小屋。
-
I'm Carl Azuz. Valley High School has been commenting on our official YouTube channel.
我是 Carl Azuz,我看到 Valley 高中在我們 YouTube 頻道的留言了。
-
So shout out to you viewers in Louisville, Kentucky.
所以為你們這些在 Kentucky Louisville 的觀眾讚聲!
-
Come on back tomorrow because Fridays are awesome on CNN 10.
明天請繼續收看 CNN 10,因為星期五很讚!