Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • What does it take to save a child in Africa?

    要怎麼樣才能救非洲的小孩?

  • To save them from the violence?

    將他們從暴力中拯救出來?

  • To save them from becoming a child soldier?

    讓他們不要成為孩童士兵?

  • What if I told you that all it took was just one beard?

    如果我說,只需要一個鬍子就能拯救他們呢?

  • For the price of one costume beard, you can save a child from becoming another statistic, another warlord's pawn.

    只要一個假鬍子的價錢,你就能拯救一名孩子,讓他不會成為軍閥手中的棋子。

  • Be safe.

    要安全。

  • That's right.

    沒錯。

  • Just one beard.

    只要一個鬍子。

  • And for a little more, you can get him a cane.

    再進一步,可以給他一根枴杖。

  • We are here for our children!

    把小孩都交出來!

  • These are all old people.

    這些都是老人。

  • We are wasting our time.

    我們在浪費時間。

  • Wait!

    等等!

  • Go, go!

    開車!

  • Call today.

    今天就打電話。

  • [Send us your money. We'll put a beard on an African child]

    [匯錢來,我們會幫一個非洲小孩戴上鬍子]

What does it take to save a child in Africa?

要怎麼樣才能救非洲的小孩?

字幕與單字
已審核 字幕已審核

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 美國腔 鬍子 非洲 拯救 小孩 棋子 士兵

假鬍子可以拯救非洲孩子們的性命!? (These Fake Beards Will Save an African Child’s Life - Key & Peele)

  • 2115 75
    Mackenzie 發佈於 2020 年 07 月 10 日
影片單字