Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • Morning.

    早。

  • Can I give you some info?

    可以提供一些資訊給你嗎?

  • Morning, sir.

    先生早阿。

  • Take a leaflet?

    傳單需要嗎?

  • Leaflet, guys?

    大家,有人想要這個傳單嗎?

  • Morning buddy, how are you?

    早阿,你好嗎?

  • Would you like to take a leaflet?

    要拿個傳單嗎?

  • Fuck the poor.

    窮人去死。

  • Would you like to take a leaflet, mate?

    老兄,要拿個傳單嗎?

  • What do you mean, "Fuck the poor?"

    「窮人去死」是什麼意思?

  • Fuck the poor.

    窮人去死。

  • Fuck 'em!

    窮人們都去死!

  • That's disgusting.

    真是聽不下去。

  • What's all this?

    這什麼東西。

  • What do you think we should do?

    你認為我們要怎麼對待他們?

  • Start to get a job, if you ain't got a place to live.

    如果你沒地方住,就給我去找工作。

  • Well, I came from a poor country.

    事實上,我也是來自一個貧窮國家。

  • They've hit rock bottom. There's a reason for that.

    他們的人生已跌到谷底,但這一切是有原因的。

  • You should be thinking of a better way to get them off the street.

    你應該想個更好的方法讓他們不要流落街頭。

  • The guy's cold down there, go ahead, give him a blanket.

    有個流浪漢在那邊,他很冷,去給他蓋件毯子。

  • Is this a joke?

    這是惡作劇嗎 ?

  • I've been homeless for two years.

    我已經無家可歸兩年了。

  • You've got no fucking heart?!

    你毫無良心可言!

  • I don't respect that at all.

    這種行為根本不值得人尊敬。

  • You're just standing there like an idiot!

    你只是站在那邊像個白癡一樣!

  • You not think it's too far?

    你不覺得你太超過了嗎?

  • That is offensive.

    這樣是不道德的行為。

  • Get the fuck out of here!

    給我滾開!

  • [We know you care]

    [我們知道你關心他們]

  • Help the poor?

    幫助窮人?

  • Anyone got any spare change, folks?

    各位,順手捐零錢幫助貧窮人。

  • Help the poor.

    幫助窮人。

  • Help the poor, please, folks.

    各位拜託,幫幫窮人吧。

  • [Please care enough to give]

    [但請讓大家看到你的愛心]

  • Anybody?

    捐點零錢吧?

  • Thank you, sir.

    先生,謝謝你。

  • Cheers. Thank you very much.

    再見,非常感謝你。

Morning.

早。

字幕與單字
已審核 字幕已審核

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

A2 初級 中文 窮人 傳單 零錢 貧窮 白癡 幫助

《窮人去駛》史上最具爭議的慈善廣告 (F*** The Poor)

  • 8870 460
    Solomon Wolf 發佈於 2021 年 01 月 30 日
影片單字