Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • Hey, Aaron, can I talk to you for a sec?

    嘿 Aaron 我可以跟你聊一下嗎?

  • Just a second,finishing up some really important business.

    等一下 我正在處理重要的事情

  • Tried to come up with a perfect tweet to get everyone excited about "Winter Hypernation" tomorrow.

    我正在想一則完美的推文 讓大家對明天的「冬夢尬舞季」嗨一點

  • But, I can't fit in under 140 characters.

    可是 我裝不下140個字

  • Why did they do this?

    他們幹嘛規定這樣?

  • Anyway, what's up? What are you still doing there?

    有什麼事嗎? 你怎麼還在這裡?

  • I just want to first tell you in private that...

    我只是想私底下第一個告訴你...

  • After the show, I'm probably gonna leave the team.

    表演結束以後 我可能就要離開舞團了

  • Is it to join another team?

    你要加入其他團嗎?

  • Because you're like the best one here so I'll seriously cut everyone..

    你是我團裡最好的舞者 團裡其他人都可以砍掉

  • ..and bring in whole new group of people just to keep you.

    為了留住你 我不惜組一個全新的舞團

  • I care less about them.

    我比較不在乎他們

  • No.

    不是...

  • Is it because I smell?

    那是因為我很臭嗎?

  • Look, it's genetical, ok? I'm trying a million different deodorants.

    這是遺傳的好嗎? 我試過上千萬種的體香劑了

  • And I wear tank over to every practice. I just can't stop sweating...

    而且每次練習都穿了汗衫 還是汗流不止

  • Aaron, no.

    Aaron 不是啦

  • It's not because you smell..that bad.

    不是因為你聞起來...不太香

  • I just, I just have some personal things I need to take care of, and..

    我只是有一些私事要處理

  • Being on the team isn't really help me with it.

    待在舞團對我沒有幫助

  • Oh...

    喔...

  • In that case, I understand. I mean...you got me worried.

    這樣的話 我懂 你害我一度擔心

  • I thought it was because you're upset at Matt, and you're trying to avoid him.

    我以為你還在為Matt的事情難過 所以想躲著他

  • What are you...talking about?

    你在...胡說什麼?

  • Oh your crush on Matt.

    你暗戀Matt的事情啊

  • That stupid stunt he pulled in you,by switching out with Anna and...

    他對你耍的把戲 叫你臨時退出 換上Anna

  • It was messed up between them, but...

    他們倆真是亂七八糟

  • You're a strong girl, so.. I know you're not quitting just for that.

    但是你是個堅強的女生 所以我知道你不會就這樣放棄

  • Should never giving one that much power.

    不該賦予任何人這麼大的影響力

  • Especially someone who doesn't appreciate you.

    尤其對方又不知感激

  • Right yeah. No way.

    對 不應該

  • But, don't you think some people in our lives deserve it, i mean...

    但是 你不覺得有些在我們生命中的人值得嗎?

  • When is it worth going through all of this for someone?

    我是說 何時才值得為了某人受折磨?

  • When it counts.

    當對方值得你愛的時候

  • A guy like Matt, probably not.

    像Matt這樣的人 大概不值得

  • Well, we'll miss him. So make sure you don't scroll up tomorrow.

    好吧 我們會想他的 明天你別搞砸啦

  • (Winter Hypernation)

    (冬夢尬舞季)

  • Tammy!

    Tammy!

  • -Oh my gosh! You look so cute! -Thank you.

    -我的天啊! 你好可愛! -謝謝

  • Here, they're for you.

    送你的禮物

  • Aww..he's so cute.

    噢...好可愛喔

  • Where is Julian?

    Julian人呢?

  • Um...he was just here.

    額...他剛剛還在這兒

  • There he is.

    在那裏

  • Dude, I can do this.

    老兄 這種舞我會跳啊

  • Hey!

    嘿!

  • You're really good.

    你跳得很好

  • You think so?

    你這麼覺得嗎?

  • No.

    並沒有

  • Well you...you're really...

    痾 你...你真是...

  • Where is this Matt guy? I wanna kill him,he's a stink face!

    傳說中的Matt在哪裡? 我要殺了他這兔崽子

  • I don't know.

    我不知道

  • He's probably off for her scene with Anna.

    可能和Anna準備表演去了吧

  • There's no point, D. He literally hasn't even noticed me since that dance.

    沒用的 Dana 從跳完那只舞以後 他就沒注意過我了

  • Since he's really not gonna notice, that stinks..

    他肯定不會注意到的 真討厭

  • Okay, well...

    好吧

  • When it's his turn, I'll clap.

    等他上場 我會鼓掌

  • But I'll cheer extra loud for you when it's your turn, okay?

    但是換你的時候 我的加油聲會更大的 好嗎?

  • Alright. Sounds good.

  • -Alright, I'll let you get ready. -Alright.

    -好啦 給你去準備了 -好

  • -Good luck. -Thank you, thank you...

    -祝你好運 -謝謝...

  • Julian, let's go.

    Julian 走了啦

  • Just give me a chance!

    給我個機會嘛!

  • Have you seen Anna?

    你有看到Anna嗎?

  • Yeah, around the corner next to the dress room.

    有 她在轉角邊的試衣間

  • Oh, okay.

    喔 好

  • What's up, man?

    最近好嗎?

  • Girls are evil.

    女生都好邪惡

  • So, this is going to be a great show.

    嗯 表演會很精彩的

  • You wouldn't believe what I just saw.

    你絕對不會相信我看到什麼

  • Try me.

    說來聽聽

  • I just caught Anna kissing a guy from another team.

    Anna剛剛親了另一個舞團的人 被我抓包了

  • Yeah, I believe that.

    我會相信

  • He's wearing purple. What team is that again?

    他穿紫色的衣服 那是哪一團?

  • There were tassels,she's playing with them stupid tassels

    上面有流蘇 她還在玩他衣服上的流蘇

  • You want me to put some tassels on you?

    你要我在你身上加流蘇嗎?

  • This is what I've been saying all along, man.

    我一直以來都是這麼說的

  • Nice guys finish last.

    好好先生沒人愛

  • She's led me on this whole time.

    她從頭到尾一直對我亂放電

  • And in the end, guess who wins?

    結果最後誰贏?

  • The bad boy.

    壞男人們

  • When I've been her friend for so long.

    虧我當她朋友當這麼久

  • You done?

    你抱怨完了沒?

  • No, I am not done. What's your problem?

    還沒 還沒抱怨完 你想怎樣?

  • You really wanna believe you're this perfect guy, this victim, don't you?

    你真心希望我相信你很完美 你是受害者 是吧?

  • But you're not.

    可是你不是

  • And every time you go out to find that self-pity, right? No one feels sorry for you.

    每次都自哀自憐 沒人會同情你

  • You just come out as clueless and ungrateful.

    每次都一副無知又不知感激的樣子

  • Where is this coming from, you're like...

    幹嘛忽然這樣說我 你現在是...

  • I thought you had my back.

    我還以為你很支持我

  • I do!

    我有啊!

  • You're one of my best friends. Which makes this whole situation even worse.

    你是我的好友 也正因如此 情況更糟了

  • 'cause I know exactly what you're going through.

    因為我知道你內心經歷的一切

  • 'cause the girl I like..

    因為我喜歡的女生...

  • ..is also going for some jerk.

    ...也是愛上王八蛋

  • That's what I'm saying, Man. You and me, man, this all along.

    我就說呀 你和我一直都身受其害

  • It's you!

    就是你!

  • You're the jerk I'm racing to.

    你就是我那王八情敵

  • What..what are you talking...how?

    你...你在說什麼...怎麼會?

  • Tammy.

    Tammy

  • I like Tammy, okay?

    我喜歡Tammy 可以嗎?

  • I don't know how you haven't seen it.

    我不知道你怎麼會看不清

  • Even the whole team knows.

    整個舞團的人都知道了

  • But she's wanted to be with you for like..ever.

    但是她一心一意...只想跟你在一起

  • Despite you completely ignoring her.

    儘管你無視於她的存在

  • You've been so fixed on Anna this whole time..

    這段期間你對Anna緊追不捨...

  • You haven't even noticed anything that Tammy's done for you.

    你都沒注意到Tammy為你做了什麼

  • And now...

    現在...

  • How much you hurt her...

    你傷她有多深...

  • And guess who's the nice friend that had to be there for her this whole time?

    猜看看 誰是一路陪伴她的那個好友?

  • -...second left choice... -Yes, yes, yes...

    -...當備胎... -好 好 好

  • Hey, what's up?

    嘿 怎麼了?

  • Hey, can you meet up?

    嘿 你能出來見個面嗎?

  • I tried to show her what she meant to me, but...

    我試著告訴她 她對我有多重要

  • She really likes you.

    但是她真的很喜歡你

  • It was like...

    好比是...

  • Throwing a cup cake into a wind tunnel.

    落花有意 流水無情

  • Look, every practice, every time we met up, I always hope she snapped out of it.

    每次練習 每次見面 我都希望她會振作

  • And after you toss her aside to dance with Anna.

    你把她丟在一邊 衝去跟Anna共舞以後

  • I thought that was for sure the last straw.

    我以為那是壓垮駱駝的最後一根稻草了

  • And..it just might have been.

    也許真的是吧

  • I have no idea.

    我渾然不知

  • I'm sorry.

    對不起

  • I made my own mistakes to put myself here.

    是我的錯 讓自己進退兩難

  • You don't need to apologize to me.

    你不用跟我道歉

  • She probably appreciate it, a lot more.

    她可能會更感激我這麼做吧

  • Where have you been???

    你去哪了???

  • You're about to go up, what are you doing here? Let's go!!

    你要上台了 怎麼還在這邊? 快走了啦!

  • I'm trying to talk with my friend...

    我在跟我朋友講話耶...

  • Hey, where you've been?

    嘿 你去哪了?

  • I'm so excited.You ready?

    我好興奮喔 你準備好了嗎?

  • I am now.

    現在 我準備好了

  • What are you..doing?

    你在做什麼...?

  • What I should've done.

    做我老早就該做的

  • Hurry up! Hurry up!

    快點! 快點!

  • Don't worry, just...com'on It's fine...ok...

    不要擔心...好啦 會沒事的..好

  • Are you crazy?

    你瘋了嗎?

  • I'm really really sorry for everything I've done.

    我對我所做的一切 感到非常非常的抱歉

  • Are you apologizing for dragging me on the stage?

    你對硬把我拖到台上感到抱歉?

  • I thought you want to do this piece.

    我以為你想跳這支舞

  • I don't even know if I remember it.

    我不知道我還記不記得

  • Oh...no...um...

    喔...不...額...

  • I believe in you.

    我相信你

  • ♫I think that the stars would've waited

    ♫我想星辰願意等待♫

  • For us

    ♫等待著我們♫

  • Hanging onto the night♫ ♫Watching down below

    ♫高掛黑夜 向下瞻望♫

  • Til we were hand in hand♫ ♫Together waiting

    ♫直到我們十指緊扣 依偎期盼♫

  • For them

    ♫星空降臨♫

  • So when I open my eyes♫ ♫I saw it too

    ♫當我睜開雙眼 我已看到♫

  • Stars falling down...♫

    ♫星辰墜落♫

  • ♫I I I...♫ ♫I do...♫

    ♫我願意 我真的愛...♫

  • ♫I love you...♫

    ♫我愛你 我愛你♫

  • And I fell for you

    ♫我已戀上你♫

  • Hey guys.

    大夥兒

  • Sorry, I know, I haven't Vlogged in a long time.

    抱歉 我知道我一陣子沒有拍影音日誌了

  • I guess I just got caught up after the show.

    表演結束以後 都和某人膩在一起

  • A lot has happened since that night.

    那晚過後 發生不少事情

  • There were a lot of long talks.

    談了不少心事

  • Honest talks.

    開誠布公地談

  • It was nice though. Finally getting to say and hear certain things.

    這樣很好 終於說了想說的 聽了想聽的

  • I got a lot of good advice from you guys and.. I decided to stay on the team.

    你們給了我許多好建議 我決定繼續待在舞團裡

  • And Matt and I, we're good now.

    Matt和我 現在很好

  • I learned a lot from everything we went through.

    我從我們經歷的事情中 學到很多

  • And trust me, I don't like drama but...

    相信我 我不喜歡戲劇化的人生...

  • Sometimes you have to experience the lows.

    但是有時你必須經歷低潮

  • Because it helps giving you perspectives on life.

    才能得到不同的人生觀

  • And sometimes...

    而有時候...

  • -Hey -Hi

    -嘿 -嗨

  • You ready to go?

    你準備好出發了嗎?

  • Um..oh!

    痾..喔!

  • You're doing that...video thing?

    你在拍那個...影音日誌嗎?

  • Yeah.

  • Stop being so awkward. Come say hi to everyone.

    不要搞尷尬了 過來跟大家打招呼

  • No, thanks. I don't wanna be over there and in it.

    不用了 謝謝 我不想過去那邊拋頭露臉

  • I'll wait for you downstairs.

    我在樓下等你

  • And sometimes, the right perspective...makes all the difference.

    有時 正確的人生觀 才能讓人生有所不同

  • Wong Fu Productions

    Wong Fu Productions

  • (And finally, thanks to you, the views and fans!) (Your enthusiasm and participation truly helped create this mini series.) (Thank you!)

    最後,謝謝所有的觀眾和粉絲! 你們的熱情參與幫我們完成了這部迷你影集。 謝謝你們!

Hey, Aaron, can I talk to you for a sec?

嘿 Aaron 我可以跟你聊一下嗎?

字幕與單字

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

A2 初級 中文 值得 表演 星辰 影音 女生 好好

【Wong Fu Productions】《值得.愛》完結篇:好好小姐好好愛 - When it Counts - Ep 4 - FINALE - Wong Fu Productions

  • 1941 176
    wawa 發佈於 2013 年 03 月 30 日
影片單字