Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • You know, we woke up this morning, and the first thing we talked about is, like, wow, it's official, the Olympic Games are postponed.

    我們今天早上醒來,談論的第一件事就是,哇,奧運正式延期了。

  • What does that mean, what are we gonna do?

    這代表什麼,我們該怎麼辦?

  • [The global spread of coronavirus has led to officials postponing the Tokyo 2020 Olympic Games.]

    [因為新冠肺炎病毒在全球傳播,導致官方宣佈將 2020 東京奧運延期]

  • (Speaking Japanese) We agreed to proceed in detail with holding the (Olympic) Games during summer 2021, at the latest."

    (日語) 東京奧運籌委會主席森喜朗宣布:「我們決議將奧運延期,最晚會延至 2021 年的夏季。」

  • [We spoke to athletes around the globe to find out what the decision means for them.]

    [我們訪問了位於世界各地的選手,詢問他們對於奧運延期的看法]

  • Okay.

    好。

  • Hello, mate, how's it going?

    嗨,夥伴,你過得好嗎?

  • Is that okay?

    這樣可以嗎?

  • Okay.

    好。

  • Oh, I mean, it's absolutely the right decision.

    我認為這無疑是一項正確的決定。

  • The focus wasn't there, obviously, the training facilities weren't there.

    我們的重心不在東京,訓練中心也不在東京。

  • Everything, everything screeched to a halt, and it was the time for us to focus on family, but you're asking athletes to prepare themselves for, you know, the most important competition of their lives.

    所有一切戛然而止,現在是將重心放在家庭的時候,而不是要求選手準備人生中最重要的比賽。

  • I think that the best choice is to do it, as I said before, the sooner they can, but the safer they can.

    我認為這是對奧運來說最佳的方案,我之前說過,越早決定的話,大家就會越安全。

  • We started also to think of, if this Olympic Games will be really fair if they are seen in July and August for many reasons like, everyone cannot train the same way.

    我們開始思考,如果奧運在七、八月才開始,是否有失公平性,因為不是每位選手都可以接受同等的訓練。

  • To be honest, there was a little part of me that's like, oh, thank God, you know?

    老實說,有一部分的我感到謝天謝地。

  • At least we know, at least now we know.

    至少官方告知我們了。

  • I know it's the right decision.

    我覺得這是一項正確的決定。

  • This is something that's affecting everybody.

    這是關乎每一個人的事情。

  • It would put a lot of people's health and safety at risk if it moved forward as planned.

    如果奧運如期舉辦,可能會危及許多人的健康安全。

  • How does it make me feel?

    你問我的看法?

  • I mean, to be honest, I don't think it's fully sunk in.

    說實話,我認為並不是每個人都能充分理解。

  • You know, it's hard to take a little bit.

    有點難接受。

  • This was gonna be my last Olympics.

    這會是我的最後一場奧運比賽。

  • I started sport when I was nine years old with the goal of eventually going to the Olympics someday.

    我九歲開始我的運動生涯,並立志有天要前進奧運。

  • And then last year I punched my ticket, and I felt like I had so much to look forward to going into 2020.

    我在去年取得奧運參賽資格,因此我引頸期盼 2020 年的到來。

  • I was on camp in Europe, with my husband for three months, just kind of in the mode where you put your nerves down.

    我當時與老公在歐洲露營三個月,過著放鬆的生活。

  • Like, it's the final sprint towards something that you've been working towards your whole life, and...

    這就像是最後的衝刺,邁向此生的最終目標,結果...

  • We were worried they were gonna cancel, and if they cancel, for us, it's like someone just being like, "oh, you know what? you go back to the bottom now."

    我們很擔心奧運會取消,如果取消了,對我們來說就像是有人跟你說:嘿你知道你現在回到原點了。

  • You start at the bottom of the mountain.

    你要從頭開始。

  • My personal frustration have to be put apart for something much more big.

    為了大局面著想,我必須將個人的沮喪放置一旁。

  • [Athletes will get an extra year to train, but many are currently in lockdown or quarantine.]

    [選手們有額外一年的訓練期,但大部分的人目前都處在封城或隔離的情況下]

  • Training in the living room, it's not so easy.

    在客廳做訓練一點都不容易。

  • To fence in the house and the garage in a very confined space is quite difficult, and our fencing trainer is not with us here.

    在密閉空間如家中或車庫擊劍是非常困難的,而且我們的擊劍教練也不在身邊。

  • All have a good kit that we were hoping to use for the Olympics.

    我為奧運準備了一套很棒的比賽服裝。

  • Is now in Japan.

    現在衣服在日本。

  • I don't own a treadmill.

    我家沒有跑步機。

  • I'm on the second floor, so I don't think the downstairs neighbors would appreciate if I got a treadmill.

    我住在二樓,所以我覺得如果在家裡放一台跑步機,樓下的鄰居不會太開心。

  • We will, over the next few weeks and months, be planning on how, how we approach the next year, the extra year, if you like.

    在接下來幾週或幾個月,我們會計劃如何應對明年的比賽。

  • We're young, we're lucky we're both healthy, and we were... kind of both stepped back and said, okay, if it doesn't happen now, we have more time to prepare.

    我們還年輕,而且幸運的是我們都很健康,我們後退一步想:如果奧運延期,那我們有更多時間可以做準備。

  • I'm looking forward to spending some time with my husband.

    我期待多花一些時間與老公相處。

  • There's not really any way I can isolate away from him, so he will be spending the next 14 days on self-isolation with me, so it'll be nice to have some quality time together.

    我無法與他隔離太久,所以他會在接下來的 14 天中跟我一起自我隔離,有這麼多時間相處真的很棒。

You know, we woke up this morning, and the first thing we talked about is, like, wow, it's official, the Olympic Games are postponed.

我們今天早上醒來,談論的第一件事就是,哇,奧運正式延期了。

字幕與單字
已審核 字幕已審核

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

A2 初級 中文 美國腔 WSJ 奧運 選手 東京 比賽 跑步機

【新冠肺炎】東京奧運延期!各國選手的看法是? (What the Postponement of the Olympics Means for Athletes | WSJ)

  • 6302 188
    Annie Huang   發佈於 2020 年 04 月 29 日
影片單字