字幕列表 影片播放
-
Ted Bundy, Dennis Rader, Harold Shipman, Jeffrey Dahmer, Ian Brady, Myra Hindley, Gary Ridgeway...
Ted Bundy, Dennis Rader, Harold Shipman, Jeffrey Dahmer, Ian Brady, Myra Hindley, Gary Ridgeway,......
-
John Wayne Gacy, and The Zodiac Killer, are probably the most iconic serial killers of the 20th century.
John Wayne Gacy 和黃道十二宮殺手(The Zodiac Killer),可能是 20 世紀最具標誌性的連環殺手。
-
But can you name a serial killer from the last 20 years?
但你能叫出這 20 年以來的連環殺手的名字嗎?
-
Unless you're a serial killing nerd, probably not.
應該叫不出來,除非你是專研連環殺手的怪咖。
-
The 70s, 80s and 90s were the heydays of American serial killing.
70 年代、80 年代和 90 年代是美國連環殺手的全盛時期。
-
Now, I'm using America as an example in this video, nearly every Western country follows a similar pattern, it's just that you guys have the biggest data set and if I may say so, a penchant for serial killing.
我在影片中用美國為例,幾乎所有的西方國家都遵循類似的模式,但你們(美國人)的數據最豐富,而且恕我直言,有連環殺人的嗜好。
-
America has 4% of the world's population and 67% of the world's serial killers.
美國人口占世界 4% 而連環殺手占世界的 67%。
-
Here's the yearly average for the number of operational serial killers in the US for each decade.
這裡是美國每一個年代每年平均的連環殺手數量。
-
It exploded in the 1970s, peaked in '87 and has been on a steady decline ever since.
它在 1970 年代暴增,1987 年達到巔峰,此後逐年穩定下降。
-
We rarely hear about modern-day serial killers.
我們很少聽人論及「現代連環殺手」。
-
Either there's just a lot less around, they don't get reported on, or we've gotten really good at catching them.
也許是數量少了很多、沒有被報導出來,或我們已經很擅長逮捕他們了。
-
Technology has made us traceable.
科技使人類足跡變得可追蹤。
-
You try secretly eating 17 people today without using a credit card, phone, or the internet.
你試試看在不使用信用卡、電話和網路的情況下,偷偷吃掉 17 個人。
-
All while avoiding CCTV. Jeffrey Dahmer had it easy.
同時得避開閉路電視(CCTV)。Jeffrey Dahmer 的日子太好過了。
-
The ability to map a suspect's movements over the course of an investigation has radically changed policing, as has DNA profiling.
在調查過程中追蹤嫌疑犯行蹤的能力和 DNA 鑑定技術,徹底改變了警察的辦案模式。
-
California had a spree of unsolved crimes between 1974 and 1986.
1974 年到 1986 年間,加州有大量未破案的案件。
-
The police were looking for the Visalia Ransacker, the East Area Rapist, the Diamond Knot Killer, and the original Night Stalker.
當時警方正在追查「維塞利亞劫掠者」、「東區強暴魔」、「鑽石結殺手」以及「原始暗夜尾隨者」。
-
But DNA breakthroughs in 2001 linked all 170 cases to the same man.
而 2001 年 DNA 鑑定技術的突破,將 170 個案件都指向同一名男子。
-
Now dubbed The Golden State Killer.
現在他被統稱為「金州殺手」。
-
DNA allows police to connect unsolved crimes. Let's say they're investigating 5 murders.
DNA 鑑定技術讓警方能夠串聯未偵破的案件。假設他們正在調查 5 起謀殺案件。
-
This is their search area. But if all the crime scenes are found to contain the same DNA...
這是他們的搜索區域。但如果在犯罪現場都發現了同樣的DNA......
-
The killer is now likely to live somewhere in this smaller area.
那麼兇手可能就在這個較小的區域內。
-
With a decent chance of them being fairly central.
而且很有可能就在這個區域的中心點。
-
Connecting the crimes helps catch the murderer sooner, saving lives.
串聯犯罪案件有助於更快地逮捕兇手,挽救生命。
-
The Golden State Killer remained unidentified for over 40 years.
40 多年以來,金洲殺手的身分不明。
-
Eventually police created a fake profile on a genealogy website, uploading The Golden State Killer's DNA.
最後,警方在家譜網站上創建了假身分,並上傳金洲殺手的DNA。
-
They found a handful of third and fourth cousins, built up a family tree.
他們找到了幾個第三代和第四代的表親,建立了家譜樹。
-
And were able to narrow it down to just a few suspects.
並因此將調查範圍縮小至幾名嫌疑犯。
-
In April 2018, Joseph James DeAngelo was finally arrested.
2018 年 4 月,金州殺手 Joseph James DeAngelo 終於被捕。
-
In connection with 13 murders, over 50 rapes, and 120 burglaries.
他與 13 起謀殺案、50 多起強姦案和 120 起竊盜案有關。
-
The term serial killer only entered popular usage during the case of Ted Bundy.
連環殺手一詞是在調查 Ted Bundy 的案件時才開始廣泛使用的。
-
Between 1974 and 78 he murdered over 30 young women across 7 states.
1974 年到 1978 年間,他謀殺了 7 個州共 30 多名年輕女性。
-
Multiple states had separate investigations, all looking for a man of similar description.
這幾州各自展開調查,都在尋找一名外貌相似的男子。
-
With the same car, same victim profile, committing murders in the same way.
同樣的車、同樣的受害者和同樣的謀殺手法。
-
These investigations didn't combine forces until after he was arrested.
各州的調查在他被逮捕之後才被串聯再一起。
-
It was a hard lesson in the importance of communication.
這個慘痛的教訓讓他們明白了溝通的重要性。
-
Departments of the FBI were set up to tackle these new types of murderers, using centralized databases.
聯邦調查局成立了多個部門,運用中央資料庫來對付這類新型謀殺罪犯。
-
If police suspected a serial killer they would now submit...
現在如果警方發現了連環殺手的嫌疑犯,他們會提交......
-
A Violent Criminal Apprehension Program Report, or ViCAP.
暴力犯罪緝捕計畫,簡稱ViCAP。
-
This asked for information about the types of victims, witness descriptions...
要填寫的資訊包括受害者的類型、目擊者的描述......
-
Locations, the time between murders, staging of the crime scenes —
犯罪地點、不同謀殺案件的時間差、犯罪現場的場景 —
-
Anything that could be characteristic to an individual killer.
任何可能與連環殺手有關的特徵。
-
All reports from across the country would be compared to each other.
所有來自全國各地的報告都會被進行比對。
-
Looking for patterns and similarities between cases.
尋找案件的模式和相似處。
-
ViCAP was pretty successful and is still used today.
ViCAP 系統非常成功,至今仍在使用。
-
Although it's changed a lot and has been plagued with issues technical and political.
雖然它不斷地被改善,並持續受技術和政治問題所擾。
-
Nevertheless, it taught us that combining resources and intelligence is vital to catching serial killers.
然而,它讓我們明白了整合資源與情報是逮捕連環殺手的關鍵。
-
Organizations like Interpol now share data across multiple countries, widening the net even further.
像國際刑警組織這樣的組織現在在多個國家之間共享數據,擴大緝捕罪犯的範圍。
-
Police aren't the only ones to change. So have we.
改變的不只是警方,還有我們。
-
Hitchhiking has all but died out, people speak to strangers less.
幾乎不再有人搭便車,人們也很少跟陌生人講話。
-
And young women rarely walk alone in the woods anymore.
而且年輕女性很少在森林裡獨自行走。
-
The thought of maybe being murdered by that guy behind you, has become increasingly common.
「可能被身後的人謀殺」的想法逐漸深植人心。
-
We take more precautions and less risks.
我們採取更多預防措施、避免風險。
-
Yet ultimately, serial killing declined because technology, science...
但連環殺人案減少主要歸功於科技......
-
And police procedure are catching murderers sooner.
以及警察辦案的程序,更快抓到兇手。
-
Potential serial killers are being caught and imprisoned immediately after their first murder.
潛在的連環殺手在第一次犯案後立即被捕入獄。
-
Or for a different crime, before they even have a chance to start killing.
或在他們有機會殺人之前,因為其他罪行被捕入獄。
-
And once they're in prison, they're more likely to stay there.
而一旦他們入獄後,就可能永遠待在裡面。
-
Prison sentences for violent crimes have gotten longer and parole has been reduced.
暴力犯罪的刑期延長、假釋減少。
-
Dr. Mike Aamodt from the Serial Killer Database says...
連環殺手資料庫的 Mike Aamodt 博士表示......
-
"Not quite 20% of our serial killers were people who had killed, gone to prison...
「在我們的連環殺手之中,只有不到 20% 因為殺人入獄的人......
-
Been released and killed again."
於被釋放後再次殺人。」
-
By the way, the Serial Killer Database is fantastic.
順帶一提,連環殺手資料庫令人太開眼界。
-
They have a report comparing IQ scores to killing methods. I'll link it with the sources below.
他們有一份比較智商分數和殺人手法的報告。我會把連結放在下方資訊欄。
-
Since 1987, there's been a 85% reduction in the number of US serial killers.
自 1987 年以來,美國連環殺手的數量已經減少 85%。
-
There's still plenty around, between 20 and 30 are caught a year.
連環殺手還是很多,每年大約有 20 到 30 名連環殺手被捕。
-
But when they are caught, they have a lot less victims.
但他們被逮捕之後,受害者比以前少了很多。
-
If Ted Bundy was around today, he wouldn't have been able to kill so many women, and he wouldn't have gained the same notoriety.
如果 Ted Bundy 現在還活著,他可能沒辦法殺死那麼多女人,也不會得到同樣的惡名。
-
To be a famous serial killer now, you've really got to push the boat out.
現在想當聲名狼藉的連環殺手,你得大費周章。
-
Your common old garden serial killer just doesn't make national headlines anymore.
普通的花園連環殺手(園藝師殺人事件)根本就上不了新聞頭條。
-
There have been lots of key developments, evidence, and change of procedure
-
that you can directly point to, to explain the reduction in serial killing.
-
But the real mystery isn't "where did all the serial killers go?"
-
It's "where did they come from?"
-
A key difference between serial killing and your average homicide,
-
is that victims and their killers are usually strangers.
-
Serial killers often seek out areas where they're unlikely to know people.
-
Kevin Haggerty and Ariane Ellerbrok make a case for the 'Society of Strangers.'
-
The idea being that the 50s and 60s saw unprecedented migration to urban areas.
-
People went from growing up in small towns where everyone knew everybody,
-
to cities were the vast majority of the people they met were unknown.
-
This provided potential serial killers with a wide pool of victims,
-
while at the same time granting them anonymity.
-
Another theory is that serial killers just began copying each other.
-
The 60s also saw the popularization of TV news, true crime documentaries, books, and magazines.
-
Mass communication allowed stories about the latest murder to spread, gripping the nation like a TV soap.
-
By the time Ted Bundy appeared on the scene, a celebrity culture had grown around serial killing.
-
A young would-be serial killer may have found the potential glory and attention intoxicating.
-
In summary:
-
the 60s saw huge societal shifts that led to a monumental increase in serial murder,
-
and it took 40 years for science, technology, and police to catch up.
-
It would be arrogant to think we now have serial killing under control,
-
many countries around the world are still seeing continued growth.
-
The recent decline is a Western phenomenon.
-
There's no reason it couldn't increase again. After all, we're currently undergoing our own huge societal shifts.
-
More and more serial killers today find their victims online
-
and are able to be a lot more careful about their movements and meeting places.
-
The serial killer handbook is constantly changing, and we need to change with it.
-
In this video I said the word "sewial killer", "serial killer" 34 times, "murder" 13 and "rape" twice.
-
There's no way it isn't getting demonitised by YouTube.
-
So I would like to say a big thank you to Joe Chamberlain and all my supporters on Patreon,
-
who are the only reason I'm able to make videos like these.
-
If you want to support the channel, check out the link, and thank you for subscribing.