字幕列表 影片播放
-
That is mental.
這還真有病
-
How many chicken legs are in there?
這裡有多少雞翅?
-
I think there genuinely might be a thousand chicken wings in that one bowl.
我認為這裡真的可能有幾千隻雞翅在一個碗裡
-
People want this in the morning.
人們想在早上吃這個
-
7am.
早上7點
-
Fried chicken.
炸雞
-
This is the future.
這就是未來
-
How do you like it?
你喜歡嗎
-
This is the future of breakfast.
這就是未來的早餐
-
The future of breakfast?
未來的早餐?
-
I’m telling you!
我正在告訴你!
-
This is much better than KFC.
這比肯德基好太多了
-
So today we’re on our way to Hachinohe in Aomori to visit the biggest morning market
所以今天我們在去青森的八戶的路上,來拜訪最大的朝市
-
in all of Japan.
全日本最大
-
It’s got 350 stalls and it’s supposed to have just an amazing atmosphere.
它有350攤和它應該有就是很讚的氣氛
-
I’m joined by Ryotaro and as per usual I don’t really know what we’re doing now
我和光太郎作伴,並且一如往常的,我真的不知道我們現在正在幹嘛
-
right now.
現在
-
What are we doing?
我們在幹嘛
-
Tonight we are actually staying at this Ryokan right - a traditional Japanese inn - with
今晚我們確實要待在這個旅館對吧-傳統的日本旅館跟
-
lots of festivals actually happening in side.
很多慶典實際上在裡面舉辦
-
Seeing as we’re getting up at silly o’clock tomorrow morning, we decide to stay nearby
就看在我們明天早上,在很蠢得時間點起床 我們決定要去參觀附近的地方
-
at the local Hoshino Resort Aomoriya, a traditionally themed Japanese inn bursting with character.
在星野集團青森屋,一個迸裂著特色的傳統日式旅館
-
And you know it’s going to be good, from the moment you meet your baggage handler in,
然後你就知道這一定會很棒,當你遇到你的行李員的時候
-
the resorts car park.
在渡假停車場
-
Oh wow.
喔 哇
-
I’m loving the hat.
我喜歡著個帽子
-
He’s wearing the festival hat.
他穿著慶典帽
-
So for two hours everyday this pony will take your luggage from the car into the hotel.
所以每天兩小時,這隻小馬會從車上拿你的行李到旅館
-
He only has to work every second day.
他只需要隔日工作
-
Every other day this pony gets the job done.
在其他的每個日子裡,這隻小馬都會把他的工作做好
-
The resort feels like a cross between a hotel and an amusement park - an amusement park
這間旅店感覺起來像旅館和遊樂園的結合-一個遊樂園
-
filled with apples.
充滿了蘋果
-
Not surprising given Aomori region is Japan’s biggest producer of apples.
不令人意外的青森地區是日本最大的蘋果產區
-
Come and look at this.
過來看看著個
-
It’s going to come out here.
它會從這裡出來
-
It’s a real apple isn't it.
這是真的蘋果不是嗎
-
I forget that we’re in a hotel or ryokan as it’s so damn big.
很巨大
-
It’s more like being in a shopping centre or something.
我都忘了我們在旅館或日式旅館,因為這裡有夠該死的大!
-
Here we’ve got apples on tap, then you’ve got apple toys, a shop and then over there
這裡比較像是身處在購物中心或其他別的
-
you can actually catch real live scallops.
在這我們可以從水龍頭拿到蘋果
-
It’s not just apples that are the symbol of Aomori prefecture.
然後你可以拿到蘋果玩具,或是就是一個在很大的蘋果在城堡裡
-
Gigantic, colourful and somewhat terrifying papier-mâché dolls called Neputa can be
一個商店,還有過來這裡
-
found through the resort, with famous characters and warriors re-enacting scenes out of Japanese
你可以真的抓到活生生的扇貝
-
folklore.
不光是蘋果是青森縣的象徵
-
This looks like it’s come straight out of a child’s nightmare.
巨大、色彩豐富又不知為何恐怖的紙糊人偶,稱為睡魔可以在
-
It’s supposed to be Genghis Khan vanquishing some kind of beat who’s half monkey, half
這間旅館裡找到,伴隨著知名的角色,和從日本民間傳說中重新演繹戰士的場景
-
lion, half fuck knows.
這看起來像是小孩的惡夢
-
But it’s terrifying. I dread to think how long it took to make.
這應該是成吉思汗正在征服某種半猴子、半獅子、
-
Imagine if he knocked it and brought the whole thing down.
半它媽誰知到的野獸
-
But it's in the evening during dinner when the resort comes alive with music
不過很恐佈。我很怕去想要花多少時間去製作一個
-
and performances from local festivals.
看看它的細節,它的顏色
-
And when a big float gets waved infront of you and you sit there awkwardly not knowing how to respond.
想像一下他把整隻打倒,並把它一整隻拿下來
-
And best of all there’s even a chance for you to witness your favourite musical instrument being played.
但在午餐時段的午後,當旅館因為音樂而充滿生機
-
That’s right - the shovel.
和當地慶典的表演者
-
Being played by local shovel champions.
還有當巨大筏子在你面前揮舞,然後你尷尬的坐在那裡,不知如何回應
-
And no I’m not making this up.
和最棒的是,這裡甚至有機會給你,目睹你最愛的樂器被演奏
-
So that’s what the shovel sounds like.
沒錯-鏟子
-
Yes few things beat the sounds of the spade being played before bed time.
由當地的鏟子冠軍們演奏ヽ(✿゚▽゚)ノ
-
So it’s 6:42 in the morning but you wouldn’t know it, as it’s so damn busy this market!
然後不,我沒有在裝孝偉
-
But I can’t yet pronounce the name of the market.
所以這就是鏟子聽其來的樣子
-
What is it?
對,很少事情能比得過在睡前,鐵鍬演奏的聲音
-
That’s the name of the market.
所以現在是早上6:42分但是你不會知道這回事,因為這市場該死的熱鬧
-
So apparently there about 350 shops on this street.
但是我還是沒辦法唸出市場的名字
-
And this is open every Sunday and every Sunday there are about 10 to 20,000 people.
那是什麼?
-
The market is nothing short of a culinary wonderland, and it wasn’t long before my
館鼻岸壁朝市
-
appetite got the better of me and tempted me into my first - and somewhat unconventional
那就是市場的名字
-
- dish of the day.
所以很明顯的,這裡有350個店家在這條路上
-
This is surely the greatest breakfast of all.
然後市場開在每個星期日,每星期日這裡有大概十至兩萬人
-
This is grilled chicken, yakitori.
兩萬人,我的天啊(((゚Д゚;)))
-
Ah fuck yeah.
這市場可以簡短說為烹飪天堂,它不算長直到我的
-
This is my favourite dish in Japan.
食慾擊敗了我,還誘惑我進入我第一次-而且不知為何不合常規
-
But you don’t usually have it at 7 in the morning.
的一天料理
-
This is the first time I’ve had in the morning.
這很肯定是史上最棒的早餐d(d'∀')
-
But it works, it’s fine.
這是燒烤雞,鳥燒
-
The sound of the chicken sizzling and then watching it being marinated I love it.
喔 爽喇d(`・∀・)b
-
The ultimate breakfast.
這是我最喜歡的日本料理
-
So my first dish of the day was Yakitori - grilled chicken.
但是你通常不會在早上七點時吃這個
-
Second dish of the day, fried Calamari.
這是頭一次我在早上吃著個
-
And the batter is tempura, but it tastes a lot like British Fish and Chips.
不過它奏效了,這很棒
-
I can’t eat elegantly this time in the morning.
雞肉滋滋作響的聲音,跟看這它被淨泡在醬汁哩,愛死了
-
Sorry.
終極ㄟ早餐(*´∀`)~♥
-
You never do though.
所以我的今天的第一餐鳥燒-燒烤的雞肉
-
No I never do though.
今天的第二餐,炸魷魚
-
If you walk around the market for a few minutes, you’ll probably spot a not so subtle character
然後麵糊是天婦羅麵糊,不過它吃起來很像是英國的魚和薯片,所以 喔
-
strolling around.
在早上的這種時候,我沒辦法吃得很優雅
-
It turns out the market even has it’s own premium mascot.
抱歉(つд⊂)
-
This character is not certified.
你從來沒做過說
-
What do you mean not certified?
不我從來沒做過,無倫如何♥(´∀` )人
-
Some characters are certified by the city, the city or prefecture, but he’s not certified.
如果你在市場繞了幾分鐘,你可能發現一個沒哪麼精緻的人物
-
It’s too early to talk to a person in a big squid suit - whilst eating squid.
到處閒晃
-
There you go.
結果這個市場甚至有它自己附贈的吉祥物
-
A business card of the uncertified squid character.
這個腳色還沒被認證
-
It’s got his address there!
你說還沒被認證是什麼意思?
-
Ah, there’s his address.
有些腳色會被城市給認證,城市或縣,不過他沒被認證
-
This says Jusho which means address and it just says sea.
他沒被認證,他是沒認證的吉祥物
-
See, uncertified mascots are always best.
對穿著巨大花枝裝的人講話可能太早了 這花枝要
-
You get a free giant business card.
當正吃魷魚時 而且看來不只有一隻Σ(*゚д゚ノ)ノ
-
Even the appearances of the stalls were just as unique and diverse as the produce and goods
你有了這個
-
themselves.
沒認證的花枝角色名片
-
This like a grilled fish shop.
這裡還有它的地址
-
15 kinds of fish that he’s grilling.
喔,這是他的地址
-
15 kinds of fish!
這裡說住所就是指地址,還有它只有說海
-
Grilling in the back of his little truck.
你看,沒認證的吉祥物總是最棒的( • ̀ω•́ )
-
I love the way he’s got this truck, he’s got a big grill in the back of it and he’s
你得到了免費的巨大名片
-
just stuck a tent over it and that is his shop.
不光是分享多樣性和產品,甚至是小攤本身的外表,就是獨特跟多樣性
-
It looks really cool doesn’t it?
這是烤魚店
-
Yeah it looks really cool.
他正在烤15種魚
-
A mobile fish shop.
15種魚! 對!
-
A mobile grilling shop!
在他的小拖拉庫的後面烤 就是醬( ^ω^)
-
Seriously I’m always amazed by the kinds of seafood Japanese people are able to eat.
我愛他使用拖拉庫的方法,他在後面有一個很大的烤爐然後他
-
In terms of diversity there’s some really unpleasant stuff.
就卡了個帳篷在它上面,就是他的店了
-
Squid mouth?
它看起來很酷不是嗎?
-
Squid mouth!
對 它看起來真的很酷
-
Squid mouth - that’s not something you want to see this time of morning.
行動魚店
-
It actually sounds like some sort of Indy rock band - Squid mouth.
行動炙燒店!
-
Some sort of trendy Indy rock band - who clearly need to put more thought into the name of
說老實話,我一直對日本人可以吃的海鮮種類感到驚豔
-
their band.
就多樣性來說,這裡有些真的很不愉悅的東西 哈哈哈
-
This place this is like a fried chicken place.
魷魚嘴?
-
What’s happened is that since this is the most popular shop in the whole market, look
魷魚嘴!
-
how many fryers they’ve got over here.
魷魚嘴-那不是什麼,你早上的這種時段想看到的東西
-
9 fryers and they’re simultaneously frying something.
魷魚嘴-它實際上聽其來像是某種獨立搖滾樂團
-
This is how popular it is.
魷魚嘴,那還真對
-
There’s a giant bowl in there, absolutely filled to the top with chicken wings.
魷魚嘴,某種很時髦的獨立搖滾樂團-很明顯的需要放一點心思在樂團名字上
-
I don’t know how many there are.
克里斯,這個位置,這好像是日式炸雞的位置
-
Maybe a thousand.
怎麼發生的是,因為這是整個市場裡最受歡迎的店,看
-
I genuinely think there might be a thousand chicken wings in that one bowl.
他們在這裡有多少負責油炸的人,過來這裡,過來
-
People want this in the morning.
1、2、3、4、5、6、7、8
-
7am.
9個負責油炸的人同時炸東西 9個負責油炸的人
-
Fried chicken.
這就是它受歡迎的程度
-
And you’re eating it.
這裡有個大碗在這邊,完全被雞翅裝到滿出來
-
This is the future.
我不知道那裡有多少
-
How do you like?
可能幾千個
-
This is the future of breakfast.
我認為這裡真的可能有幾千隻雞翅在一個碗裡
-
I’m telling you.
人們想在早上吃這個
-
This is much better than KFC.
早上7點
-
It’s even better than Family Mart fried chicken.
炸雞
-
And that’s saying something.
然後你正在吃它
-
They’re bloody selling a car here.
這就是未來
-
They’re bloody selling a car here!
你喜歡嗎?
-
Look at that.
這就是未來的早餐
-
For 5 man - for $500 you can be become the proud owner of a Mitsubishi…rubbish.
我告訴你
-
I don’t know what model it is.
這比肯得雞要好太多了
-
Mitsubishi mini car.
它甚至比全家的炸雞還棒
-
Mitsubishi mini car.
然後這說了些什麼
-
Why don’t you get it?
他們明目張膽的在這裡賣車
-
You’ve always wanted to buy a car at a fish market.
他們明目張膽的在這裡賣車!
-
I’ve got a really big car, it’s ok.
看這個
-
Bigger than this.
5人座-只要5萬元你就可以成為三菱的榮耀主人...廢話
-
My car’s bigger than the Mitsubishi.
我不知道這什麼行號
-
You know what.
三菱迷你車
-
This will fit you.
三菱迷你車
-
This will suit you.
你怎麼不買這個
-
It doesn’t suit my style.
你一直想在魚市場買台車
-
But this is completely your style.
我已經有一臺大車了,還ok
-
My car’s bigger than this.
比這還大
-
I thought this car has always been your style though.
我的車比三菱還大
-
So give us a run down on what you’ve eaten for breakfast this morning.
你知道嗎
-
I’ll try to remember.
這很合你ヾ(´ε`ヾ)
-
We’ve eaten so much.
這會很合你ヾ(´ε`ヾ)
-
We ate we tried deep fried something.
它並不合我的風格(#`Д´)ノ
-
Deep fried something.
但這正個就很合你的風格ヾ(´ε`ヾ)
-
No - it was grilled chicken to start with.
我的車比這還大
-
And then deep fried calamari.
我以為這台車一直是你的風格的說
-
And then we went for deep fried mackerel.
所以給我們給個大概,你這個早上已經吃過的早餐
-
And then deep fried chicken wings after that.
我會試著去記起來
-
And then, what did we have?
我們已經吃了很多
-
I don’t know.
我們吃了,我們試了油炸的東西
-
Just deep fried everything.
油炸的東西
-
And so now I think we should try something that’s not deep fried.
不不不-剛開始是燒烤雞
-
Nah.
和炸油魷魚
-
Ramen.
然後我們吃了炸鯖魚
-
Ah!
然後在之後炸雞翅
-
What do you think?
然後,我們吃了什麼?
-
To top off Ryotaro’s ridiculous breakfast comprised off a staggering amount of fried
我不知道
-
food, he’s now also got a mini ramen, complete with an egg.
就是油炸的所有東西
-
You not full?
然後現在我認為我們應該試一些不是油炸的
-
No.
哪
-
Clearly not.
拉麵
-
Something about this market being next to the sea just makes everything better.
喔!(☉д⊙)
-
I think it’s because with one breathe you can smell the sea air, fried fish and fried
你怎麼想的?
-
chicken.
在裡面看起來還不賴
-
Just fried everything really.
在裡面看起來還不賴
-
Everything is fried at this market.
為了要使光太郎誇張的早餐包含令人吃驚數量的炸物更完美
-
If you want to stuff your face with nearly every Japanese dish there is, all in one morning,
現在他還吃了個迷你拉麵配一粒蛋
-
the Tatehana morning market is a bloody good place to start.
你還沒飽?
-
And given that the market has only been running a few years - its still something of a well
沒
-
kept secret, despite it’s huge size.
很明顯還沒
-
The market runs every Sunday morning from March to December and for information and
關於這個市場座落在海旁,就讓所有事情變得更美好
-
directions on how to find, you can find the details in the description box below.
我認為是因為你一吸可以聞到海的空氣、炸魚和炸
-
Many thanks for watching guys, I’ll see you next time.
雞
-
It's one of the coolest market I've been to.
就油炸的所有東西真的
-
I feel pretty nostalgic. I used to go to the market every Sunday in U.K.
在這個市集什麼都是油炸的
-
But there isn't much resemblance to a British market here.
那就是我們剛才吃的
-
In terms food and produces. It's whole different ball game.
這就是什麼這個市集那麼讚(*´∀`)~♥
-
I've got to stop using the phrase, "ball game".
如果你想要用,幾乎這裡的所有日本料理塞滿你的嘴巴,全部在一個早上
-
I hate it.
館鼻岸壁朝市,是一個明顯開始的好地方
-
Why I keep saying ball game?
和就這個市集也才在前幾年營運-這裡仍有一些
-
More fried food.
保有著秘密,除了它巨大的規模