Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • So, I have a background in technology and magic.

    譯者: Lilian Chiu 審譯者: Yanyan Hong

  • And magicians are interesting.

    我涉獵的領域包括

  • Their illusions accomplish what technology cannot.

    科技和魔術。

  • But what happens when the technology of the day

    魔術師很有趣。

  • seems almost magical?

    他們的幻象能夠實現 科技無法實現的。

  • What happens when you can do this?

    但,當現今的科技近乎魔術時,

  • (Music)

    會是怎樣的光景?

  • Now, 100 years ago,

    如果你能做到像這樣呢?

  • that would have been the magic of levitation.

    (音樂)

  • Is it possible to create illusions

    一百年前,

  • in a world where technology makes anything possible?

    那會是浮空的魔術。

  • Jump!

    在科技讓什麼都有 可能成真的世界裡,

  • Now, if you know how the trick is done,

    有沒有可能創造幻覺?

  • where is the illusion?

    跳!

  • But still, our imagination is more powerful than our reasoning,

    如果你知道技倆是怎麼做的,

  • and it's easy to attribute personality to machines.

    幻覺何在?

  • These are quadcopters.

    但,我們的想像力仍然 比我們的推理能力更強大,

  • But they are more than mechanical flying machines.

    且很容易就會認為機械具有個性。

  • They analyze the environment around them

    這些是四軸飛行器。

  • and react to everything I do.

    但它們不只是機械式的飛行機器。

  • At once, algorithms allow these autonomous machines to fly in close formation,

    它們會分析周圍的環境,

  • aware of each other

    對我所做的一切做出反應。

  • and aware of me --

    演算法會讓這些自動化機器

  • mathematics that can be mistaken for intelligence,

    以密集隊形的形式同時飛行,

  • and intelligence for personality.

    它們會意識到彼此的存在, 以及我的存在——

  • Anthropomorphism: that's the illusion,

    數學可能被誤認為是智慧,

  • an illusion created by technology

    智慧被誤認為是個性。

  • and embroidered by our imagination

    擬人論:那是幻覺,

  • to become an intelligent flying robot,

    由科技創造的幻覺,

  • a machine that appears to be alive.

    再被我們用想像力裝飾,

  • (Music plays "Close Encounters of the Third Kind")

    就變成了智慧型飛行機器人,

  • (Quadcopters make tones)

    似乎有生命的機器。

  • I think they say, "Hello."

    (播放《第三類接觸》的音樂)

  • Hey guys! Come on.

    (四軸飛行器製造音調) 我想它們在說「哈囉」。

  • And time to land.

    嘿,各位!來吧。

  • And that's it.

    該降落了。

  • Thank you.

    就是這樣。謝謝。

  • (Applause)

    (掌聲)

  • OK, guys, time to go home.

    好,

  • Everybody in here.

    各位,該回家了。

  • Come on, everybody, quickly, quickly.

    大家進來這裡。

  • No pushing, everybody can fit.

    來吧,各位,快點,快點。

  • There you go, a little bit to the left, a little bit to the right.

    別推擠,大家都進得來。

  • Come on, everybody, everybody,

    就是這樣,你往左邊一點, 你靠右邊一點。

  • and ... good job!

    來吧,大家都進來,

  • (Cheers)

    還有……做得好!

  • Thank you.

    (歡呼)

  • (Applause)

    謝謝。

  • Thank you.

    (掌聲)

  • (Applause)

    謝謝。

So, I have a background in technology and magic.

譯者: Lilian Chiu 審譯者: Yanyan Hong

字幕與單字

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 TED 幻覺 科技 魔術 飛行器 機器

一群迷你無人機創造了......魔力!| 馬可-坦普爾斯特 (A swarm of mini drones makes ... magic! | Marco Tempest)

  • 10 0
    林宜悉 發佈於 2021 年 01 月 14 日
影片單字